Pregled bibliografske jedinice broj: 632226
Pilgrims, Travellers, Guides and Foreigners in the year of Držić 1550/1551
Pilgrims, Travellers, Guides and Foreigners in the year of Držić 1550/1551 // 2th FEB / Muhoberac, Mira (ur.).
Dubrovnik: Folklorni ansambl Linđo, 2012. str. 108.-109.
CROSBI ID: 632226 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Pilgrims, Travellers, Guides and Foreigners in the year of Držić 1550/1551
Autori
Muhoberac, Mira
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, znanstveni
Knjiga
2th FEB
Urednik/ci
Muhoberac, Mira
Izdavač
Folklorni ansambl Linđo
Grad
Dubrovnik
Godina
2012
Raspon stranica
108.-109.
ISBN
978-953-56971-3-8
Ključne riječi
: travel culture, the year 1550, Marin Držić, Novela od Stanca, Dundo Maroje, guides
Sažetak
The year 1550 marked the turning point in culture travelling and, as such, was recorded in the works of Marin Držić. It was in this year the short carnival comedy Novela od Stanca (Joke on Stanac) was performed and prose comedy Dundo Maroje (viewed in 1551 also in Dubrovnik) and they are regarded as an axis of new mobility i.e. post disciplinary reversal to mobility (John Urry: 2007). Displacing existential and writing practice spheres of medieval, early modern, pilgrimage and new traveller in the Novela od Stanca is accredited to oral and folk heritage (the arrival of a Herzegovinian peasant in Dubrovnik on market day), while in Dundo Maroje in literary (“libar od negromancije” – “The Book of Black Magic”) tradition and elite culture (the arrival of a nobleman-trader and traveller from Dubrovnik for kermis, pilgrimage to the Pope in Rome) on the rim of planetary awareness. The model so-called minor, oral cultural tradition and so-called majority folk culture takes Stanac down dark streets of apparitions with his guide Dživo Pešica, while the model so-called great European and Eurocentric tradition (transferred in writing) fully aware of colonial matrices servitude (Dean Duda: 2012) on his research journeys when the annihilation of India is negated by the west in the term of otherness, in a world of so-called elite, minority culture, a non-Italian guide to the Croatian minority is Kamilo, the Roman. This paper explores the barely undetected components of Marin Držić’s works: the phenomena of a guide, figuration, mapping and locale branding from the perspective of a guide, pilgrim, traveller and foreigner. In both variations, it is a case of theft: on the one hand, beard, goat, villager and village and, on the other, clothing, ducats, nobleman and city. The theft of personality and otherness, folkloric staging and rurality, distinctiveness and ethno-identity is comparable with the travelling of our world between the poles of globalisation and deglobalisation.
Izvorni jezik
Engleski
Znanstvena područja
Filologija, Znanost o umjetnosti, Etnologija i antropologija
POVEZANOST RADA
Ustanove:
Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti,
Filozofski fakultet, Zagreb,
Akademija dramske umjetnosti, Zagreb
Profili:
Mira Muhoberac
(autor)