Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 625284

Vuk i Gaj. O tezi da su Hrvati preuzeli srpski književni jezik koji je kodificirao Vuk S. Karadžić i o tezi da su se Hrvati i Srbi ujedinili u jednom književnom jeziku


Novak, Kristian
Vuk i Gaj. O tezi da su Hrvati preuzeli srpski književni jezik koji je kodificirao Vuk S. Karadžić i o tezi da su se Hrvati i Srbi ujedinili u jednom književnom jeziku, 2012. (popularni rad).


CROSBI ID: 625284 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Vuk i Gaj. O tezi da su Hrvati preuzeli srpski književni jezik koji je kodificirao Vuk S. Karadžić i o tezi da su se Hrvati i Srbi ujedinili u jednom književnom jeziku
(Vuk and Gaj)

Autori
Novak, Kristian

Izvornik
Hrvatski kajkavski kolendar

Vrsta, podvrsta
Ostale vrste radova, popularni rad

Godina
2012

Ključne riječi
Ljudevit Gaj; Vuk Stefanović Karadžić; hrvatski jezik; Bečki književni dogovor
(Ljudevit Gaj; Vuk Stefanović Karadžić; Croatian language; the Vienna literary agreement)

Sažetak
Članak je diskusija od tezi da su Hrvati u 19. stoljeću preuzeli srpski književni jezik koji je kodificirao Vuk. S. Karadžić

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija

Napomena
Rad je zasebno objavljen i prerađen integralni dio disertacije.



POVEZANOST RADA


Projekti:
130-1300869-0826 - Njemački i hrvatski u dodiru - sociokulturni aspekti i komunikacijske paradigme (Glovacki-Bernardi, Zrinjka, MZOS ) ( CroRIS)

Ustanove:
Filozofski fakultet, Rijeka,
Filozofski fakultet, Zagreb

Profili:

Avatar Url Kristian Novak (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Novak, Kristian
Vuk i Gaj. O tezi da su Hrvati preuzeli srpski književni jezik koji je kodificirao Vuk S. Karadžić i o tezi da su se Hrvati i Srbi ujedinili u jednom književnom jeziku, 2012. (popularni rad).
Novak, K. (2012) Vuk i Gaj. O tezi da su Hrvati preuzeli srpski književni jezik koji je kodificirao Vuk S. Karadžić i o tezi da su se Hrvati i Srbi ujedinili u jednom književnom jeziku. Hrvatski kajkavski kolendar. Popularni rad.
@unknown{unknown, author = {Novak, Kristian}, year = {2012}, keywords = {Ljudevit Gaj, Vuk Stefanovi\'{c} Karad\v{z}i\'{c}, hrvatski jezik, Be\v{c}ki knji\v{z}evni dogovor}, title = {Vuk i Gaj. O tezi da su Hrvati preuzeli srpski knji\v{z}evni jezik koji je kodificirao Vuk S. Karad\v{z}i\'{c} i o tezi da su se Hrvati i Srbi ujedinili u jednom knji\v{z}evnom jeziku}, keyword = {Ljudevit Gaj, Vuk Stefanovi\'{c} Karad\v{z}i\'{c}, hrvatski jezik, Be\v{c}ki knji\v{z}evni dogovor} }
@unknown{unknown, author = {Novak, Kristian}, year = {2012}, keywords = {Ljudevit Gaj, Vuk Stefanovi\'{c} Karad\v{z}i\'{c}, Croatian language, the Vienna literary agreement}, title = {Vuk and Gaj}, keyword = {Ljudevit Gaj, Vuk Stefanovi\'{c} Karad\v{z}i\'{c}, Croatian language, the Vienna literary agreement} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font