Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 617689

Germanizmi u varaždinskom kajkavskom – prefiksalna tvorba glagola


Radosavljević, Petar
Germanizmi u varaždinskom kajkavskom – prefiksalna tvorba glagola // Romanoslavica (Bucureşti), XLVIII (2012), 3; 197-214 (podatak o recenziji nije dostupan, članak, znanstveni)


CROSBI ID: 617689 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Germanizmi u varaždinskom kajkavskom – prefiksalna tvorba glagola
(German Loanwords in the Kajkavian-Croatian Dialect of Varaždin - Prefixal Derivation of Verbs)

Autori
Radosavljević, Petar

Izvornik
Romanoslavica (Bucureşti) (0557-272X) XLVIII (2012), 3; 197-214

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, znanstveni

Ključne riječi
germanizmi; varaždinski kajkavski; prefiksalna tvorba glagola
(german loanwords; Kajkavian-Croatian dialect of Varaždin; prefixal derivation of verbs)

Sažetak
Kajkavski su govori bogati posuđenicama iz njemačkog jezika, pa tako i govor grada Varaždina. Tijekom svoje povijesti grad je Varaždin bio pod snažnim germanskim utjecajem koji se odrazio i na lokalni kajkavski idiom - zbog geopolitičke situacije, doseljenika s njemačkog govornog područja, ali i zbog ostalih sociolingvističkih čimbenika. Kao korpus za ovaj rad uzet je Rječnik varaždinskoga kajkavskog govora Tomislava Lipljina, koji donosi više od 33.000 natuknica i kao takav predstavlja dobru mogućnost istraživanja germanizama u govoru grada Varaždina. Tijekom istraživanja autor je identificirao veliki broj germanizama te se ograničio na prefiksalno tvorene glagole. Prefiksalna je tvorba glagola najčešći način tvorbe glagola u hrvatskom jeziku, pa tako i u kajkavskom govoru grada Varaždina. U ovom su radu istraživani glagoli tvoreni od osnove koja je identificirana kao germanizam i hrvatskog prefiksa. Ovi su glagoli analizirani po pojedinim prefiksima, te je dan i statistički pregled učestalosti tih prefiksa. Rad obuhvaća i abecednu listu obrađenih glagola, od kojih svaki unos donosi prefiksalno tvoreni glagol, a podaci iz rječnika (prvo lice prezenta, glagolski pridjev trpni, naznaka glagolskoga vida) dopunjeni su njemačkom riječju od koje je glagol tvoren te pripadajućim prijevodom.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb

Profili:

Avatar Url Petar Radosavljević (autor)

Citiraj ovu publikaciju:

Radosavljević, Petar
Germanizmi u varaždinskom kajkavskom – prefiksalna tvorba glagola // Romanoslavica (Bucureşti), XLVIII (2012), 3; 197-214 (podatak o recenziji nije dostupan, članak, znanstveni)
Radosavljević, P. (2012) Germanizmi u varaždinskom kajkavskom – prefiksalna tvorba glagola. Romanoslavica (Bucureşti), XLVIII (3), 197-214.
@article{article, author = {Radosavljevi\'{c}, Petar}, year = {2012}, pages = {197-214}, keywords = {germanizmi, vara\v{z}dinski kajkavski, prefiksalna tvorba glagola}, journal = {Romanoslavica (Bucure\c{s}ti)}, volume = {XLVIII}, number = {3}, issn = {0557-272X}, title = {Germanizmi u vara\v{z}dinskom kajkavskom – prefiksalna tvorba glagola}, keyword = {germanizmi, vara\v{z}dinski kajkavski, prefiksalna tvorba glagola} }
@article{article, author = {Radosavljevi\'{c}, Petar}, year = {2012}, pages = {197-214}, keywords = {german loanwords, Kajkavian-Croatian dialect of Vara\v{z}din, prefixal derivation of verbs}, journal = {Romanoslavica (Bucure\c{s}ti)}, volume = {XLVIII}, number = {3}, issn = {0557-272X}, title = {German Loanwords in the Kajkavian-Croatian Dialect of Vara\v{z}din - Prefixal Derivation of Verbs}, keyword = {german loanwords, Kajkavian-Croatian dialect of Vara\v{z}din, prefixal derivation of verbs} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font