Pregled bibliografske jedinice broj: 611909
AZ
AZ. Zagreb: Naklada Ljevak, 2009 (monografija)
CROSBI ID: 611909 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
AZ
Autori
Horvat, Jasna
Ostali urednici
Tomašević, Nives
Vrsta, podvrsta i kategorija knjige
Autorske knjige, monografija, ostalo
Izdavač
Naklada Ljevak
Grad
Zagreb
Godina
2009
Stranica
247
ISBN
978-953-303-069-2
Ključne riječi
glagoljica ; Konstantin Filozof ; sveti Ćiril ; numeričke vrijednosti glagoljičkih znakova/slova
(glagolitics ; the Constantine the Philosopher ; Saint Cyril ; numeric values of Glagolitic letters)
Sažetak
Az je znanstveno-istraživačka monografija koja se bavi studijom nastanka glagoljskoga pisma i njegava simobličko-filozofijskog ustroja. Monografija je razdijeljena u dvije cjeline gdje je u prvoj izložen životopis sv. Ćirila Konstantina (tvorca glagoljskoga pisma), njegovih suvremenika i prvih korisnika/kritičara glagoljskoga pisma. Prva cjelina razdijeljena je u dodatna četiri poglavlja (Jedinice, Desetice, Stotice, Tisućice) čime je ponuđeno otčitavanje glagoljice u numeričkome kodu. Drugi dio monografije Az koncipiran je kao Slovarij u kojemu je detaljno razložen svaki glagoljski znak - kako u svojoj genezi i srodnosti sa pismima koja mu prethode (hebrejski i grčki) tako i u pojedinačnim filozofijsko-simboličkim odlikama. Cijela je monografija ilustrirana znakovima protoglagoljice te su ponuđena čitanja znakova i na standardnom hrvatskom jeziku. Az je preveden i na engleski jezik (2016, Naklada Ljevak) te je objavljen kao e- knjiga dostupna na platformi tookbook. Znanstveni novum ove monografije ogleda su u čitanju glagoljice po numeričkome kodu te u simboličko-filozofijskom tumačenju svakog pojedinog glagoljskoga znaka i svih znakova promatranih u njihovu cjelovitu suznačju. Az je ujedno i roman leksikon, ali i dodatna literatura studentima koji pohađaju kolegije Filozofskog fakulteta u Osijeku (kolegij: Filozofsko-simbolički ustroj glagoljskoga pisma). Roman Az predmetom je znanstvenih studija i rasprava (Kos-Lajtman, Andrijana: Poetka oblika, Naklada Ljevak, 2016., Roman u čast Sv. Konstantinu- Ćirilu i njegovu pismu (Lukić, Milica: Jasna Horvat, Az, Biblioteka Otvorena knjiga, Naklada Ljevak, Zagreb 2009). U: Lingua Montenegrina (časopis za jezikoslovna, književna i kulturna pitanja), 5/2010, Institut za crnogorski jezik i jezikoslovlje "Vojislav P. Nikčević", Cetinje (Crna Gora) 2010, str. 711-713 ; ISSN 1800- 7007, prikaz ; Lukić, Milica: U povodu nagrade Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti za književnost. Jezikom o pismu u književnom tekstu (ili obratno) – Jasna Horvat, Az, Naklada Ljevak, Zagreb, 2009. Jezik 3(2011). str. 117-120.). Az je dobnitnik nagrade HAZU za književnost 2010 godine koja je dodijena 2011. godine. U Rješenju Ministarstva kulture kojim se glagoljica proglašava nematerijalnom kulturnom baštinom navodi se jednim od poticaja za dodjeljivanje ovoga Rješenja (https://www.stin.hr/multimedia/dokumenti/glago ljica-rjesenje.pdf).
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Interdisciplinarne društvene znanosti, Filozofija, Filologija, Interdisciplinarne humanističke znanosti, Književnost
Napomena
Pilot of the novel/monograph takes place in the 9th century, at the time the brothers Constantine (Cyril) and Methodius. The central figure of the novel is the Constantine the Philosopher, the creator of a new
Glagolitic alphabet in which the characters are stored not only the letter but also numeric and symbolic value. The inspiration for
glagoljicu Constantine has found a mill in the game, the game that is played everywhere from childhood ... As construction of the rosette and its various plot, which was performed glagolitic letters, Constantine
confirms the importance of combinations, as well as novel as a whole, a structure composed by numeric values of Glagolitic
letters, where each chapter opens a letter, confirming the importance of play as such. Plot of the novel takes place in Istanbul, Kersonu, Moravia, Dalmatia, Venice and Rome. Life story of Constantine Cyril, from
different angles and in different ways, illustrate four narrators (methods, Empress Theodora, Anastasius the Librarian and the
Croatian prince Mutimir). The first chapter ("UNITS METHOD diary") was formed as a diary method of Constantine's brother - it is revealed Methodius look at his younger brother, characterized by care and love,
memories of the days of childhood in the family and the game, the talent and dedication of Constantine's quest for knowledge and truth, and his obsession with Sofia, the girl who the seeing him ... In the second
chapter ("Tens Empress Teodora") the narrator is Theodore. Here we learn about Constantine's mission Saracens and Khazars, we learn about the customs of these people, just like the very Teodoro, Byzantine empress,
her family and the opportunity to Magnaurskom court. In addition to being broken up many of the deepest feelings - love, guilt, pain, disappointment - the late husband Theophilus and children, four daughters and a
son, Theodore discovers the feelings that up until then and did not know that there are - those under Constantine the Philosopher. In addition to longing and tenderness he feels for him, in Constantine also
recognizes his tragically deceased first son, also Constantine. The third chapter, "the hundreds Anastasia Bibliotekara" takes place in Rome at the time of the creation legend of the Christian
mission in Konstantinovoj Kersonu. In order to write the Italian legend, Anastasia meets Constantine's personality and in everyday conversation still carries the young John Archdeacon ... Anastasia meets in his old
age nerazdruživoj connection with a cat Acuteom. "Thousands Gebalima a" final chapter, represent the Croatian ruler Mutimir in conversation with his son Tom, future Croatian king. Tomislav in the Glagolitic
alphabet, like Constantine, also reveals the game and the mill, sričući glagolitic letters, enjoys their gameplay and unrepeatable ... Time Glagolitic, despite everything else, becomes the novel's main character AZ.