Pregled bibliografske jedinice broj: 583076
Kontrastivni pristup u nastavi stranoga jezika: Analiza i prijedlog obrade egzistencijalne glagolske fraze There + be u engleskome jeziku prema dobi učenika
Kontrastivni pristup u nastavi stranoga jezika: Analiza i prijedlog obrade egzistencijalne glagolske fraze There + be u engleskome jeziku prema dobi učenika // Život i škola : časopis za teoriju i praksu odgoja i obrazovanja, 1 (2012), 27; 258-270 (podatak o recenziji nije dostupan, članak, stručni)
CROSBI ID: 583076 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Kontrastivni pristup u nastavi stranoga jezika: Analiza i prijedlog obrade egzistencijalne glagolske fraze There + be u engleskome jeziku prema dobi učenika
(Contrastive approach in the foreign language learning: Analysis of and the proposal to teach the existential verb phrase There + be in English according to students' age)
Autori
Jajić Novogradec, Marina
Izvornik
Život i škola : časopis za teoriju i praksu odgoja i obrazovanja (0044-4855) 1
(2012), 27;
258-270
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, stručni
Ključne riječi
egzistencijalna glagolska fraza there + be; kontrastivni pristup; materinski jezik; negativni prijenos; strani jezik
(existential verb phrase there + be; contrastive approach; first language; negative transfer; foreign language)
Sažetak
U ovome radu prikazat ćemo kontrastivni pristup obrade egzistencijalne glagolske fraze u engleskome jeziku there + be. Poučavajući učenike na početnom i naprednom stupnju engleskoga jezika primjećujemo, kako osim nekih ostalih gramatičkih kategorija, učenike često buni egzistencijalna glagolska fraza there + be, za koju ne postoji pravi ekvivalent u hrvatskome jeziku te ponekad njeno nepravilno korištenje i tumačenje kod učenika uzrokuje nepravilnu komunikaciju na engleskome jeziku. Prilikom učenja stranoga jezika učenici se svjesno ili nesvjesno oslanjaju na materinski jezik, koji je često uzrok negativnog prijenosa u stranome jeziku. Kako bi se spriječio negativni prijenos materinskoga jezika i omogućio pozitivni prijenos u učenju stranoga jezika, u suvremenoj nastavi stranoga jezika bitno je koristiti se tehnikama rada koje uključuju spoj komunikacijskih, kognitivnih i kontrastivnih elemenata i na taj način pomoći učenicima u boljem razumijevanju nekih najčešćih pogrešaka koje su uglavnom posljedica utjecaja materinskoga jezika. S tim ćemo ciljem dati prikaz obrade egzistencijalne glagolske fraze na različitim stupnjevima učenja engleskoga jezika.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Pedagogija
POVEZANOST RADA
Citiraj ovu publikaciju:
Uključenost u ostale bibliografske baze podataka::
- MLA - Modern Language Abstracts