Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 559178

Udaljenost sukcesivnih prijevodnih rješenja od formalnog korespondenta


Antunović, Goranka; Pavlović, Nataša
Udaljenost sukcesivnih prijevodnih rješenja od formalnog korespondenta // Knjižica sažetaka: Aktualna istraživanja u primijenjenoj lingvistici - 25. međunarodni znanstveni skup HDPL / Karabalić, V. ; Aleksa Varga, M. ; Pon, L. (ur.).
Osijek: HDPL / Filozofski fakultet Sveučilišta J.J. Strossmayera u Osijeku, 2011. str. 18-18 (predavanje, domaća recenzija, sažetak, znanstveni)


CROSBI ID: 559178 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Udaljenost sukcesivnih prijevodnih rješenja od formalnog korespondenta
(A Translog-Based Study of 'Distance Dynamics' in Translation from L2 and L3)

Autori
Antunović, Goranka ; Pavlović, Nataša

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, sažetak, znanstveni

Izvornik
Knjižica sažetaka: Aktualna istraživanja u primijenjenoj lingvistici - 25. međunarodni znanstveni skup HDPL / Karabalić, V. ; Aleksa Varga, M. ; Pon, L. - Osijek : HDPL / Filozofski fakultet Sveučilišta J.J. Strossmayera u Osijeku, 2011, 18-18

ISBN
978-953-314-037-7

Skup
Aktualna istraživanja u primijenjenoj lingvistici

Mjesto i datum
Osijek, Hrvatska, 12.05.2011. - 14.05.2011

Vrsta sudjelovanja
Predavanje

Vrsta recenzije
Domaća recenzija

Ključne riječi
prijevodni procesi; prijevodna rješenja; formalni korespondent; dinamika otklona; Translog
(translation process; translation solutions; formal correspondent; distance dynamics; Translog)

Sažetak
U suvremenoj znanosti o prevođenju brojna „istraživanja procesa“ temelje se na rekonstrukciji prijevodnoga procesa računalnim aplikacijama koje bilježe aktivnost tipkovnice. Programom Translog 2006 prikupljeni su zapisi kako bi se provjerilo očekivanje da doslovna prijevodna rješenja prethode manje doslovnima u slijedu započetih ili u potpunosti ostvarenih verzija prijevoda pojedinih segmenata izvornika (usp. Ivir 1981, Tirkkonen-Condit 2005 ; Chesterman 2011). Temelj analize čine zapisi prijevodnih procesa desetero studenata engleskog i švedskog s određenim prevoditeljskim iskustvom, koji su prevodili usporedive tekstove sa svog J2 (engleskog) i J3 (švedskog) na J1 (hrvatski). Usporedbom početnog i kasnijih rješenja u nizu sukcesivnih prijevoda istog segmenta pokušalo se utvrditi postoji li dominantan obrazac u pogledu pravca – približavanja/udaljavanja od izvornika – u kojem se kreće izrada konačnog prijevoda te može li se tako utvrđena dinamika odnosa prema izvorniku povezati sa„stilom prevođenja“ i/ili s razlikom između J2 i J3 kao izvornog jezika.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Projekti:
130-1300869-0824 - Skandinavska jezična i književna praksa iz hrvatske perspektive (Antunović, Goranka, MZOS ) ( CroRIS)

Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb

Profili:

Avatar Url Nataša Pavlović (autor)

Avatar Url Goranka Antunović (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Antunović, Goranka; Pavlović, Nataša
Udaljenost sukcesivnih prijevodnih rješenja od formalnog korespondenta // Knjižica sažetaka: Aktualna istraživanja u primijenjenoj lingvistici - 25. međunarodni znanstveni skup HDPL / Karabalić, V. ; Aleksa Varga, M. ; Pon, L. (ur.).
Osijek: HDPL / Filozofski fakultet Sveučilišta J.J. Strossmayera u Osijeku, 2011. str. 18-18 (predavanje, domaća recenzija, sažetak, znanstveni)
Antunović, G. & Pavlović, N. (2011) Udaljenost sukcesivnih prijevodnih rješenja od formalnog korespondenta. U: Karabalić, V., Aleksa Varga, M. & Pon, L. (ur.)Knjižica sažetaka: Aktualna istraživanja u primijenjenoj lingvistici - 25. međunarodni znanstveni skup HDPL.
@article{article, author = {Antunovi\'{c}, Goranka and Pavlovi\'{c}, Nata\v{s}a}, year = {2011}, pages = {18-18}, keywords = {prijevodni procesi, prijevodna rje\v{s}enja, formalni korespondent, dinamika otklona, Translog}, isbn = {978-953-314-037-7}, title = {Udaljenost sukcesivnih prijevodnih rje\v{s}enja od formalnog korespondenta}, keyword = {prijevodni procesi, prijevodna rje\v{s}enja, formalni korespondent, dinamika otklona, Translog}, publisher = {HDPL / Filozofski fakultet Sveu\v{c}ili\v{s}ta J.J. Strossmayera u Osijeku}, publisherplace = {Osijek, Hrvatska} }
@article{article, author = {Antunovi\'{c}, Goranka and Pavlovi\'{c}, Nata\v{s}a}, year = {2011}, pages = {18-18}, keywords = {translation process, translation solutions, formal correspondent, distance dynamics, Translog}, isbn = {978-953-314-037-7}, title = {A Translog-Based Study of 'Distance Dynamics' in Translation from L2 and L3}, keyword = {translation process, translation solutions, formal correspondent, distance dynamics, Translog}, publisher = {HDPL / Filozofski fakultet Sveu\v{c}ili\v{s}ta J.J. Strossmayera u Osijeku}, publisherplace = {Osijek, Hrvatska} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font