Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 553529

Bertoldo di Giulio Cesare Croce e il riflesso di quest'opera dall'altra parte dell'Adriatico


Deželjin, Vesna
Bertoldo di Giulio Cesare Croce e il riflesso di quest'opera dall'altra parte dell'Adriatico // L'Italia altrove. Modelli italiani nella cultura europea
Banja Luka, Bosna i Hercegovina, 2011. (predavanje, nije recenziran, neobjavljeni rad, znanstveni)


CROSBI ID: 553529 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Bertoldo di Giulio Cesare Croce e il riflesso di quest'opera dall'altra parte dell'Adriatico
(Bertoldo by Giulio Cesare Croce and its counterpart in Croatian-speaking area)

Autori
Deželjin, Vesna

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, neobjavljeni rad, znanstveni

Skup
L'Italia altrove. Modelli italiani nella cultura europea

Mjesto i datum
Banja Luka, Bosna i Hercegovina, 17.06.2011. - 18.06.2011

Vrsta sudjelovanja
Predavanje

Vrsta recenzije
Nije recenziran

Ključne riječi
Il testo italiano; il rifacimento in croato štocavo; il rifacimento in croato caicavo
(Italian text; adaptation in the Štokavo variant of Croatian; adaptation in the Kajkavo variant of Croatian)

Sažetak
Nel contributo si parla dei rifacimenti in lingua croata del primo testo di Croce, ovvero quello che parla di Bertoldo, stampati ad Ancona nel 1771 (come anche di stampe successive avvenute a Venezia e a Zara) e nella Croazia continentale, a Varaždin, al fine di mettere a confronto il testo originale e gli adattamenti in croato.

Izvorni jezik
Ita

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Projekti:
130-1301070-1055 - Hrvatsko-talijanski kulturni odnosi (Roić, Sanja, MZOS ) ( CroRIS)

Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb

Profili:

Avatar Url Vesna Deželjin (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Deželjin, Vesna
Bertoldo di Giulio Cesare Croce e il riflesso di quest'opera dall'altra parte dell'Adriatico // L'Italia altrove. Modelli italiani nella cultura europea
Banja Luka, Bosna i Hercegovina, 2011. (predavanje, nije recenziran, neobjavljeni rad, znanstveni)
Deželjin, V. (2011) Bertoldo di Giulio Cesare Croce e il riflesso di quest'opera dall'altra parte dell'Adriatico. U: L'Italia altrove. Modelli italiani nella cultura europea.
@article{article, author = {De\v{z}eljin, Vesna}, year = {2011}, keywords = {Il testo italiano, il rifacimento in croato \v{s}tocavo, il rifacimento in croato caicavo}, title = {Bertoldo di Giulio Cesare Croce e il riflesso di quest'opera dall'altra parte dell'Adriatico}, keyword = {Il testo italiano, il rifacimento in croato \v{s}tocavo, il rifacimento in croato caicavo}, publisherplace = {Banja Luka, Bosna i Hercegovina} }
@article{article, author = {De\v{z}eljin, Vesna}, year = {2011}, keywords = {Italian text, adaptation in the \v{S}tokavo variant of Croatian, adaptation in the Kajkavo variant of Croatian}, title = {Bertoldo by Giulio Cesare Croce and its counterpart in Croatian-speaking area}, keyword = {Italian text, adaptation in the \v{S}tokavo variant of Croatian, adaptation in the Kajkavo variant of Croatian}, publisherplace = {Banja Luka, Bosna i Hercegovina} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font