Pregled bibliografske jedinice broj: 542368
Prostorni prijedlozi i prefiksi u hrvatskome jeziku. Kognitivnosemantička analiza
Prostorni prijedlozi i prefiksi u hrvatskome jeziku. Kognitivnosemantička analiza // Fluminensia : časopis za filološka istraživanja, 2 (2011), 21-37 (međunarodna recenzija, članak, znanstveni)
CROSBI ID: 542368 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Prostorni prijedlozi i prefiksi u hrvatskome jeziku. Kognitivnosemantička analiza
Autori
Brala-Vukanović, Marija ; Rubinić, Nensi
Izvornik
Fluminensia : časopis za filološka istraživanja (0353-4642) 2
(2011);
21-37
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, znanstveni
Ključne riječi
jezik prostora; prijedlozi; glagolski prefiksi; glagoli kretanja; kognitivna semantika
(spatial language; prepositions; verbal prefixes; motion verbs; cognitive semantics)
Sažetak
Polazeći od pretpostavke da je prostor univerzalni kognitivni primitiv, ili, bolje rečeno, a priori oblik intuicije, u ovom se radu pažnja usmjerava na prostorne prijedloge i glagolske prefikse u hrvatskome jeziku i to na: preko i pre-, do i do-, na i na-, te oko i ob-. Promatrajući te jezične elemente sa stajališta kognitivne lingvistike, u radu se analizira uporaba konstrukcije prefigirani glagol kretanja + prijedložni izraz, pri čemu prefiks i prijedlog imaju isti leksički oblik (npr. pretrčati preko ceste). Pri pokušaju razlikovanja semantičkih sastavnica leksikaliziranih u prefiksu nasuprot onima leksikaliziranima u prijedlogu, ukratko se predstavljaju rezultati dvaju istraživanja čiji je cilj bio ispitati intuiciju izvornih govornika hrvatskoga jezika pri semantičkoj interpretaciji rečenica koje omogućuju alternaciju između prefigiranih glagola i prijedložnih izraza kao jedne mogućnosti te prefigiranih glagola koji uza se vežu (ne)izravni objekt (npr. pretrčati preko ceste nasuprot pretrčati cestu) kao druge mogućnosti. Rezultati upućuju na zaključak da su prostorni elementi (put) u prethodno spomenutom uzorku leksikalizirani upravo u prijedlogu, dok su elementi prostornoga značenja u najmanjoj mjeri izrečeni prefiksom, kojemu je primarna funkcija izricanje komponente glagolskoga vida (što se može povezati i s Vendlerovom klasifikacijom Aktionsarta).
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija
POVEZANOST RADA
Projekti:
009-0000000-2661 - Kognitivna lingvistika i poučavanje engleskog jezika: prijedlozi i članovi (Brala Vukanović, Marija, MZOS ) ( CroRIS)
Ustanove:
Filozofski fakultet, Rijeka
Profili:
Marija Brala Vukanović
(autor)
Citiraj ovu publikaciju:
Časopis indeksira:
- Web of Science Core Collection (WoSCC)
- Emerging Sources Citation Index (ESCI)
- Scopus
Uključenost u ostale bibliografske baze podataka::
- LLBA: Linguistics and Language Behavior Abstracts
- MLA International Bibliography
- Bibliographie Linguistique