Pregled bibliografske jedinice broj: 529400
Prijevodni ekvivalenti frazema 'mamina maza' u ruskoj i njemačkoj frazeologiji
Prijevodni ekvivalenti frazema 'mamina maza' u ruskoj i njemačkoj frazeologiji // Międzynarodowa konferencja naukowa „Frazeologia a przekład”
Opole, Poljska, 2011. (predavanje, nije recenziran, neobjavljeni rad, znanstveni)
CROSBI ID: 529400 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Prijevodni ekvivalenti frazema 'mamina maza' u ruskoj i njemačkoj frazeologiji
(Translational Equivalents of the Idiom 'mamina maza' in Russian and German Phraseology)
Autori
Barčot, Branka
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, neobjavljeni rad, znanstveni
Skup
Międzynarodowa konferencja naukowa „Frazeologia a przekład”
Mjesto i datum
Opole, Poljska, 04.09.2011. - 06.09.2011
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Nije recenziran
Ključne riječi
hrvatski jezik; frazeologija; frazem 'mamina maza'; ekvivalenti u ruskom i njemačkom jeziku
(Croatian; Phraseology; Idiom 'mamina maza'; equivalents in Russian and German)
Sažetak
U ovome se radu analizira korpus hrvatskih, ruskih i njemačkih frazema koji se odnose na nesamostalnu, razmaženu odraslu osobu koja živi s roditeljima i ovisi o njima. Analizirani korpus toga semantičkog polja čini ukupno 28 frazema.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija
POVEZANOST RADA
Projekti:
130-1300869-0791 - Kontrastivno proučavanje ruskoga i hrvatskog jezika (Fink-Arsovski, Željka, MZOS ) ( CroRIS)
Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb
Profili:
Branka Barčot
(autor)