Pregled bibliografske jedinice broj: 514900
L'analisi contrastiva del dialetto spalatino e della lingua italiana applicata all'insegnamento dell'italiano come lingua straniera: l'atteggiamento dei docenti
L'analisi contrastiva del dialetto spalatino e della lingua italiana applicata all'insegnamento dell'italiano come lingua straniera: l'atteggiamento dei docenti // Insularità e cultura mediterranea nella lingua e nella letteratura italiana, Volume secondo: L’altro Mediterraneo e altre sponde, A.I.P.I., Firenze: Francesco Cesari Editore / C.S. Lonergan (ur.).
Firenza : München: Francesco Cesari Editore, 2012. str. 505-514 (predavanje, međunarodna recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)
CROSBI ID: 514900 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
L'analisi contrastiva del dialetto spalatino e della lingua italiana applicata all'insegnamento dell'italiano come lingua straniera: l'atteggiamento dei docenti
(Contrastive analysis in teaching Italian as a foreign language: teachers' attitudes)
Autori
Alujević Jukić, Marijana
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni
Izvornik
Insularità e cultura mediterranea nella lingua e nella letteratura italiana, Volume secondo: L’altro Mediterraneo e altre sponde, A.I.P.I., Firenze: Francesco Cesari Editore
/ C.S. Lonergan - Firenza : München : Francesco Cesari Editore, 2012, 505-514
ISBN
978-88-88-7667-439-6
Skup
XIX Congresso dell'A.I.P.I., Insularità e cultura mediterranea nella lingua e nella letteratura italiana
Mjesto i datum
Cagliari, Italija, 25.08.2010. - 28.08.2010
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Međunarodna recenzija
Ključne riječi
analisi contrastiva; dialetto spalatino; insegnamento dell'italiano come lingua straniera
(contrastive analysis; dialect of Split; teaching Italian as a foreign language)
Sažetak
In questo intervento viene presentata una ricerca finalizzata a dimostrare in che misura, nell'insegnamento dell'italiano come lingua straniera a Spalato, i docenti sono avvantaggiati dal fattore dell’affinità lessicale tra la lingua italiana e la parlata locale spalatina. Mediante interviste agli insegnanti, è stato analizzato l’atteggiamento dei docenti sul potenziale trasferimento positivo del dialetto spalatino, caratterizzato dalla presenza di romanismi d'origine italiana, durante il primo contatto con il vocabolario italiano attraverso lo studio formale e durante l'apprendimento dello stesso. Inoltre è stato indagato fino a che punto i docenti d’italiano di Spalato usano e considerano efficace l'analisi contrastiva come procedimento metodologico. La problematica si considera rilevante in quanto i risultati della ricerca potrebbero essere applicati all'insegnamento dell'italiano come lingua straniera ai parlanti del dialetto spalatino.
Izvorni jezik
Ita
Znanstvena područja
Filologija
POVEZANOST RADA
Projekti:
244-2440820-0811 - Dalmatinsko kulturno ozračje 19. stoljeća (Šimunković, Ljerka, MZOS ) ( CroRIS)
Ustanove:
Filozofski fakultet u Splitu
Profili:
Marijana Alujević
(autor)