Pregled bibliografske jedinice broj: 498615
Klasična normativna akcentuacija i govorna praksa u akcentuiranju aloglotskih koinonima i idionima
Klasična normativna akcentuacija i govorna praksa u akcentuiranju aloglotskih koinonima i idionima // 7. znanstveni skup s međunarodnim sudjelovanjem "Istraživanja govora" - Knjiga sažetaka
Zagreb, 2010. (predavanje, domaća recenzija, sažetak, znanstveni)
CROSBI ID: 498615 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Klasična normativna akcentuacija i govorna praksa u akcentuiranju aloglotskih koinonima i idionima
(Classical normative accentuation and speech practice in accentuation of aloglotic koinonyms and idionyms)
Autori
Božanić, Joško ; Runjić-Stoilova, Anita
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, sažetak, znanstveni
Izvornik
7. znanstveni skup s međunarodnim sudjelovanjem "Istraživanja govora" - Knjiga sažetaka
/ - Zagreb, 2010
Skup
7. znanstveni skup s međunarodnim sudjelovanjem "Istraživanja govora"
Mjesto i datum
Zagreb, Hrvatska, 09.12.2010. - 11.12.2010
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Domaća recenzija
Ključne riječi
posuđenice; klasična naglasna norma; uporabna naglasna norma
(loanwords; classic accent's norm; implicite accent's norm)
Sažetak
Neprihvatljivost silaznih naglasaka na nepočetnim slogovima u riječi, opće je naglasno pravilo u standardnom hrvatskom govoru. To je staro pitanje oko kojeg polemike ni danas ne jenjavaju. Neka istraživanja (Škarić i dr., 1987 ; Škarić, 1996, 1999, 2002) pokazuju kako u općem hrvatskom postoji otvorena mogućnost silaznih naglasaka na nepočetnim slogovima u posuđenicama. Pri prihvatu posuđenica otvaraju se barem dvije naglasne mogućnosti: očuvanje izvornog mjesta silaznog naglaska ili prebacivanje naglaska na prethodni slog. U ovom se radu uspoređuje odnos klasične i uporabne naglasne norme, odnosno ispituje se pojavnost silaznih naglasaka na nepočetnim slogovima aloglotskih koinonima i idionima. Na uzorku od 30 ispitanika, studenata hrvatskog jezika i književnosti Filozofskog fakulteta u Splitu ispitivana je govorna produkcija i poželjnost pojedinih naglasnih oblika u 35 aloglotskih koinonima i idionima, poput Andaluzija, Lombardija, Palagruža, Kaledonija, Sicilija, Milano i sl. U većini ispitivanih riječi uočena je prevaga u korist prve naglasne mogućnosti – očuvanja izvornog mjesta silaznog naglaska. Izgovarano je tako AndalÊzija, Lomb‰rdija, PalagrÊža, Kaled¸nija, Mil‰no, ali primjerice S¨c«lija.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija
POVEZANOST RADA
Projekti:
244-2440820-0630 - Halieutica Adriatica - filološka i antropološka istraživanja jadranske kulture (Božanić, Joško, MZOS ) ( CroRIS)
Ustanove:
Filozofski fakultet u Splitu