Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 446500

Ubersetzungsproblematik des deutschen Artikels am Beispiel des Kroatischen


Kučiš, Vlasta; Mikić, Pavao
Ubersetzungsproblematik des deutschen Artikels am Beispiel des Kroatischen // Germanistische Linguistik, 195-196 (2006), 270-285 (podatak o recenziji nije dostupan, izvorni znanstveni rad, znanstveni)


CROSBI ID: 446500 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Ubersetzungsproblematik des deutschen Artikels am Beispiel des Kroatischen

Autori
Kučiš, Vlasta ; Mikić, Pavao

Izvornik
Germanistische Linguistik (0072-1492) 195-196 (2006); 270-285

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, izvorni znanstveni rad, znanstveni

Ključne riječi
Deutsch Sprache; Kroatische Sprache; Fehler
(german language; croatian language; mistakes)

Sažetak
Zweisprachige Worterbucher sind fur jeden Ubersetzer das wichtigste und bedeutendste Hilfsmittel, denn eine Translationstatigkeit kann man sich ohne Konsultation eines zweisprachigen Worterbuchs nicht vorstellen, um rezeptive oder produktive Textprobleme konstruktiv und kompetent losen zu konnen. Schon aufgrund ihrer Bedeutung mussten samtliche vorliegenden Worterbucher einer Analyse unterzogen werden, und zwar moglichst unter Einbeziehung der praktischen Erfahrungen der Worterbuchbenutzer.

Izvorni jezik
Ger

Znanstvena područja
Informacijske i komunikacijske znanosti



POVEZANOST RADA


Projekti:
128-0000000-3620 - Hrvatska medijska komunikacija u konvergentnom okruženju (Plenković, Mario, MZOS ) ( CroRIS)

Ustanove:
Grafički fakultet, Zagreb

Profili:

Avatar Url Pavao Mikić (autor)

Avatar Url Vlasta Kučiš (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Kučiš, Vlasta; Mikić, Pavao
Ubersetzungsproblematik des deutschen Artikels am Beispiel des Kroatischen // Germanistische Linguistik, 195-196 (2006), 270-285 (podatak o recenziji nije dostupan, izvorni znanstveni rad, znanstveni)
Kučiš, V. & Mikić, P. (2006) Ubersetzungsproblematik des deutschen Artikels am Beispiel des Kroatischen. Germanistische Linguistik, 195-196, 270-285.
@article{article, author = {Ku\v{c}i\v{s}, Vlasta and Miki\'{c}, Pavao}, year = {2006}, pages = {270-285}, keywords = {Deutsch Sprache, Kroatische Sprache, Fehler}, journal = {Germanistische Linguistik}, volume = {195-196}, issn = {0072-1492}, title = {Ubersetzungsproblematik des deutschen Artikels am Beispiel des Kroatischen}, keyword = {Deutsch Sprache, Kroatische Sprache, Fehler} }
@article{article, author = {Ku\v{c}i\v{s}, Vlasta and Miki\'{c}, Pavao}, year = {2006}, pages = {270-285}, keywords = {german language, croatian language, mistakes}, journal = {Germanistische Linguistik}, volume = {195-196}, issn = {0072-1492}, title = {Ubersetzungsproblematik des deutschen Artikels am Beispiel des Kroatischen}, keyword = {german language, croatian language, mistakes} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font