Pregled bibliografske jedinice broj: 421712
Držićev "Skup" na talijanskom. Marino Darsa Raguseo, L'Avaro, Traduzione di Suzana Glavaš e Rosanna Morabito, introduzione e cura di Rosanna Morabito, Argo, Lecce, 2009.
Držićev "Skup" na talijanskom. Marino Darsa Raguseo, L'Avaro, Traduzione di Suzana Glavaš e Rosanna Morabito, introduzione e cura di Rosanna Morabito, Argo, Lecce, 2009., 2009. (ostalo).
CROSBI ID: 421712 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Držićev "Skup" na talijanskom. Marino Darsa Raguseo, L'Avaro, Traduzione di Suzana Glavaš e Rosanna Morabito, introduzione e cura di Rosanna Morabito, Argo, Lecce, 2009.
(Marin Držić's "Skup" in italian language)
Autori
Tomasović, Mirko
Izvornik
Vijenac, 2. srpnja 2009., br. 400, god. XVII
Vrsta, podvrsta
Ostale vrste radova, ostalo
Godina
2009
Ključne riječi
Držić; Skup; L'Avaro; prijevod
(Držić; Skup; L'Avaro; translation)
Sažetak
Ogled nudi uvid u novoobjavljeni prijevod Držićevog Skupa na talijanski jezik, koji potpisuju Suzana Glavaš i Rosanna Morabito. Također, daje kritički osvrt na dosadašnje predstavljanje Držića u talijanskim povijestima književnosti, analizira kvalitetu ovog najnovijeg prijevoda i ističe kvalitete stručnog predgovora. Osvrt se kritički odnosi prema predmetu proučavanja.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija
POVEZANOST RADA
Projekti:
130-0000000-0788 - Europski kontekst hrvatske književnosti (Pavlović, Cvijeta, MZOS ) ( CroRIS)
Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb
Profili:
Mirko Tomasović
(autor)