Pregled bibliografske jedinice broj: 411373
Mirko Tomasović, prevoditelj – komparatist
Mirko Tomasović, prevoditelj – komparatist // Poslanje filologa : zbornik radova povodom 70. rođendana Mirka Tomasovića / Bogdan, Tomislav ; Pavlović, Cvijeta (ur.).
Zagreb: Odsjek za komparativnu književnost Filozofskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu, 2008. str. 93-107
CROSBI ID: 411373 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Mirko Tomasović, prevoditelj – komparatist
(Mirko Tomasović as Translator)
Autori
Grgić Maroević, Iva
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, znanstveni
Knjiga
Poslanje filologa : zbornik radova povodom 70. rođendana Mirka Tomasovića
Urednik/ci
Bogdan, Tomislav ; Pavlović, Cvijeta
Izdavač
Odsjek za komparativnu književnost Filozofskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu
Grad
Zagreb
Godina
2008
Raspon stranica
93-107
ISBN
978-953-175-314-2
Ključne riječi
Mirko Tomasović – prijevod - prepjev – komparativna književnost - polisemija
(Mirko Tomasović – Translation – Version – comparative literature - Formalizable Polysemy)
Sažetak
Prateći put Mirka Tomasovića kao prevoditelja pjesničkih tekstova zatvorene forme, prilog dokazuje kako ovaj prevoditelj svojim pristupom pokazuje da je uvjeren u poeziju kao programiranu formu, kao transpovijestnu instituciju koja je nizom ograničenja na planu izraza bitno razdvojena od proznog izričaja. Pritom se, međutim, oslanja se na model polisemije koju je u prijevodu moguće formalizirati. Kao Sonettdichter i Sonettforscher on je, u okviru jednog nedvosmisleno zamišljenog kulturnog projekta, izmjestio i ustaljenu dihotomiju prijevod vs. prepjev i Mouninovu dihotomiju prevoditelj-profesor vs. prevoditelj – pjesnik, kako bi prevođenje poezije dodatno afirmirao kao eminentno komparatistički poduhvat.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija
POVEZANOST RADA
Projekti:
130-1301070-1055 - Hrvatsko-talijanski kulturni odnosi (Roić, Sanja, MZOS ) ( CroRIS)
Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb
Profili:
Iva Grgić Maroević
(autor)