Pregled bibliografske jedinice broj: 404262
Pristup Giacoma Scottija, Žarka Muljačića i Petra Strčića, veljotski/vegliotto/veclisun romanskomu krčkomu govoru i njegovu "posljednjem govorniku"
Pristup Giacoma Scottija, Žarka Muljačića i Petra Strčića, veljotski/vegliotto/veclisun romanskomu krčkomu govoru i njegovu "posljednjem govorniku" // Rijeka, XIV., 2 (2009), 195-205 (podatak o recenziji nije dostupan, pregledni rad, znanstveni)
CROSBI ID: 404262 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Pristup Giacoma Scottija, Žarka Muljačića i Petra Strčića, veljotski/vegliotto/veclisun romanskomu krčkomu govoru i njegovu "posljednjem govorniku"
(Approach of Giacomo Scotti, Žarko Muljačić and Petar Strčić to veclisun romance Krk speech and its "last speaker")
Autori
Spicijarić, Nina
Izvornik
Rijeka (1330-6995) XIV., 2
(2009);
195-205
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, pregledni rad, znanstveni
Ključne riječi
veljotski; Burbur; otok Krk; Bartoli; Strčić; Muljačić; Scotti
(Veclisun; Burbur; island Krk; Bartoli; Strčić; Muljačić; Scotti)
Sažetak
"Dalmatski jezici" zajednički je naziv za autohtone romanske jezike koji su se na istočnoj obali Jadrana govorili nakon dolaska Slavena. Ti se jezici postepeno gase pod utjecajem mletačkoga govora te zbog dodira s hrvatskim etnosom. Tako se, npr. raguzejski, jezik vlastele u Dubrovniku, ugasio u 15. st., dok je zadnji nestao veljotski ili krčkoromanski, u gradu Krku na o. Krku, jezik puka i to u 19. st. Najopsežnije djelo o dalmatskim jezicima objavio je 1906. god. glotolog Mateo Giulio Bartoli iz Istre pod naslovom Das Dalmatische koje je temeljeno na ranijim istraživanjima te na rezultatima ispitivanja – po Bartoliju – „ posljednjega“ veljotskoga/krčkoromanskoga govornika Tuona Udaine Burbura iz grada Krka. Ovaj prilog obrađuje tri različita pristupa problematici istraživanja dalmatskih jezika s naglaskom na veljotski.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija, Povijest