Pregled bibliografske jedinice broj: 376866
Übersetzung von Präpositionen und das Problem der Bedeutung
Übersetzung von Präpositionen und das Problem der Bedeutung, 2008., diplomski rad, Filozofski fakultet, Zagreb
CROSBI ID: 376866 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Übersetzung von Präpositionen und das Problem der Bedeutung
(Translation of prepositions and the problem of meaning)
Autori
Težak, Vedran
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Ocjenski radovi, diplomski rad
Fakultet
Filozofski fakultet
Mjesto
Zagreb
Datum
16.05
Godina
2008
Stranica
42
Mentor
Anđel, Maja
Ključne riječi
kognitive Linguistik; Präpositionen; Deutsch; Kroatisch
(cognitive linguistics; prepositions; German; Croatian)
Sažetak
Trotz der Tatsache, dass Deutsch und Kroatisch typologisch nicht sehr unterschiedlich sind, werden manchmal präpositionale Verhältnisse unterschiedlich ausgedrückt und die Bedeutungen von Präpositionen überlappen sich manchmal nicht völlig. In der vorliegenden Arbeit werden deutsche und kroatische Präpositionen und ihre Bedeutungen gegenübergestellt und Übersetzungsmöglichkeiten analysiert.
Izvorni jezik
Ger
Znanstvena područja
Filologija
POVEZANOST RADA
Projekti:
130-1300869-0826 - Njemački i hrvatski u dodiru - sociokulturni aspekti i komunikacijske paradigme (Glovacki-Bernardi, Zrinjka, MZOS ) ( CroRIS)
Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb
Profili:
Maja Anđel
(mentor)