Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 348544

What makes sense? Searching for strong WSD predictors in Croatian


Bakarić, Nikola; Njavro, Jasmina; Ljubešić, Nikola
What makes sense? Searching for strong WSD predictors in Croatian // INFuture 2007: Digital information and heritage / Seljan, Sanja ; Stančić, Hrvoje (ur.).
Zagreb: Odsjek za informacijske i komunikacijske znanosti Filozofskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu, 2007. str. 321-326 (predavanje, međunarodna recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)


CROSBI ID: 348544 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
What makes sense? Searching for strong WSD predictors in Croatian

Autori
Bakarić, Nikola ; Njavro, Jasmina ; Ljubešić, Nikola

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni

ISBN
978-953-175-305-0

Skup
INFuture 2007: Digital information and heritage

Mjesto i datum
Zagreb, Hrvatska, 07.11.2007. - 09.11.2007

Vrsta sudjelovanja
Predavanje

Vrsta recenzije
Međunarodna recenzija

Ključne riječi
word sense disambiguation ; Croatian language ; strong predictors

Sažetak
The goal of this research was to investigate and determine position of strong predictors for word sense disambiguation of Croatian nouns. // Research was conducted using supervised learning methods and a corpus of around 70 million words. We have concluded that words in the immediate vicinity of an observed lexeme (1-5 words left and right) have the highest discriminative power. We have also measured the applicability and accuracy of the one-sense- per- discourse method and found it to be very successful as well as the impact of sentence boundaries which proved not to be a good criterion for selecting strong predictors.

Izvorni jezik
Engleski

Znanstvena područja
Informacijske i komunikacijske znanosti



POVEZANOST RADA


Projekti:
MZOS-130-1301679-1380 - Hrvatska rječnička baština i hrvatski europski identitet (Boras, Damir, MZOS ) ( CroRIS)

Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb

Profili:

Avatar Url Nikola Ljubešić (autor)

Avatar Url Nikola Bakarić (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Bakarić, Nikola; Njavro, Jasmina; Ljubešić, Nikola
What makes sense? Searching for strong WSD predictors in Croatian // INFuture 2007: Digital information and heritage / Seljan, Sanja ; Stančić, Hrvoje (ur.).
Zagreb: Odsjek za informacijske i komunikacijske znanosti Filozofskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu, 2007. str. 321-326 (predavanje, međunarodna recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)
Bakarić, N., Njavro, J. & Ljubešić, N. (2007) What makes sense? Searching for strong WSD predictors in Croatian. U: Seljan, S. & Stančić, H. (ur.)INFuture 2007: Digital information and heritage.
@article{article, author = {Bakari\'{c}, Nikola and Njavro, Jasmina and Ljube\v{s}i\'{c}, Nikola}, year = {2007}, pages = {321-326}, keywords = {word sense disambiguation, Croatian language, strong predictors}, isbn = {978-953-175-305-0}, title = {What makes sense? Searching for strong WSD predictors in Croatian}, keyword = {word sense disambiguation, Croatian language, strong predictors}, publisher = {Odsjek za informacijske i komunikacijske znanosti Filozofskog fakulteta Sveu\v{c}ili\v{s}ta u Zagrebu}, publisherplace = {Zagreb, Hrvatska} }
@article{article, author = {Bakari\'{c}, Nikola and Njavro, Jasmina and Ljube\v{s}i\'{c}, Nikola}, year = {2007}, pages = {321-326}, keywords = {word sense disambiguation, Croatian language, strong predictors}, isbn = {978-953-175-305-0}, title = {What makes sense? Searching for strong WSD predictors in Croatian}, keyword = {word sense disambiguation, Croatian language, strong predictors}, publisher = {Odsjek za informacijske i komunikacijske znanosti Filozofskog fakulteta Sveu\v{c}ili\v{s}ta u Zagrebu}, publisherplace = {Zagreb, Hrvatska} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font