Pregled bibliografske jedinice broj: 338481
Fra Petar Krstitelj Baćić i hrvatski narodni preporod u Dalmaciji
Fra Petar Krstitelj Baćić i hrvatski narodni preporod u Dalmaciji // Zbornik o Petru Krstitelju Baćiću, Knjižnica “ Tihi pregaoci” , knj. 5. / prof. dr. sc. Pavao Knezović (ur.).
Zagreb: Hrvatski studiji Sveučilišta u Zagrebu, 2007. str. 61-75 (predavanje, domaća recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)
CROSBI ID: 338481 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Fra Petar Krstitelj Baćić i hrvatski narodni preporod u Dalmaciji
(Fr. Petar Krstitelj Baćić and The Croatian National Rebirth in Dalmatia)
Autori
Maštrović, Tihomil
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni
Izvornik
Zbornik o Petru Krstitelju Baćiću, Knjižnica “ Tihi pregaoci” , knj. 5.
/ Prof. dr. sc. Pavao Knezović - Zagreb : Hrvatski studiji Sveučilišta u Zagrebu, 2007, 61-75
ISBN
978-953-6682-74-4
Skup
Znanstveni skup Petar Krstitelj Baćić
Mjesto i datum
Skradin, Hrvatska; Visovac, Hrvatska, 27.10.2006. - 28.10.2006
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Domaća recenzija
Ključne riječi
Fra Petar Krstitelj Baćić; Hrvatski narodni preporod; Dalmacija
(Fr. Petar Krstitelj Baćić; The Croatian National Rebirth;)
Sažetak
Preporodna gibanja u Dalmaciji, politički i prometno izoliranoj od ostalih hrvatskih zemalja, pretežno se odigravaju u drugoj polovici XIX. stoljeća. Uz najpoznatije hrvatske preporoditelje iz Dalmacije Mihovila Pavlinovića, Natka Nodila, Mihovila Klaića i dr., djeluju i oni široj javnosti manje poznati, čija cjelovita znanstvena valorizacija tek predstoji. Prije svih tu je niz franjevaca Provincije presv. Otkupitelja, među kojima je istaknuto ime fra Petra Krstitelja Baćića (1847.-1931.) koji je svojim kulturnim, književnim i prosvjetiteljskim djelovanjem u posljednjim decenijama devetnaestoga stoljeća nastavio preporoditeljska nastojanja započeta sredinom XIX. stoljeća u Južnoj Hrvatskoj. Prepoznavajući važnost hrvatskoga jezika i jezične samosvojnosti za nacionalni identitet, na tragu preporoditeljâ Šime Starčevića, Ante Kuzmanića, fra Jeronima Vrdoljaka i kruga oko “ Zore Dalmatinske” , fra Petar Krstitelj Baćić je zagovarao štokavsku ikavicu. Kao i oni, ikavski je govorio i pisao, smatrajući štokavsku ikavicu najstarijim i najrasprosranjenijim hrvatskim jezičnim idiomom, štoviše, kao gimnazijski nastavnik ikavskim je govorom i predavao. Ujedno, bio je velik protivnik hrvatskih vukovaca protiveći se njihovom zagovoru ijekavskog govora. Ističući vrijednosti pučkog jezika izbjegavao je tuđice, a kad nije u njem pronašao odgovarajuće inačice kovao je nove hrvatske riječi. Istraživao je i narodnu prošlost promičući je svojim kulturno-povijesnim prilozima i književnim radovima ; crticama, pripovijestima i putopisima pisanim u romantičarskom duhu, pri čemu su zapažene njegove crtice o hrvatskim plemićima: Bribircima, Svačićima, Nelipićima.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija
POVEZANOST RADA
Projekti:
101-0000000-2543 - Hrvatski književni povjesničari (Maštrović, Tihomil, MZOS ) ( CroRIS)
Ustanove:
Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti
Profili:
Tihomil Maštrović
(autor)