Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 307965

Hrvatski i srpski: strategije dokazivanja uzajamne (ne)razumljivosti


Žanić, Ivo
Hrvatski i srpski: strategije dokazivanja uzajamne (ne)razumljivosti // Jezik i identiteti: zbornik / Granić, Jagoda (ur.).
Zagreb : Split: Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL), 2007. str. 731-740


CROSBI ID: 307965 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Hrvatski i srpski: strategije dokazivanja uzajamne (ne)razumljivosti
(Croatian and Serbian: Strategies Used to Prove Mutual (Un)Intelligibility)

Autori
Žanić, Ivo

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, znanstveni

Knjiga
Jezik i identiteti: zbornik

Urednik/ci
Granić, Jagoda

Izdavač
Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL)

Grad
Zagreb : Split

Godina
2007

Raspon stranica
731-740

ISBN
978-953-7494-00-1

Ključne riječi
hrvatski jezik - srpski jezik - razumljivost - nacionalni identiteti - regionalni identiteti
(Croatian language - Serbian language - intelligibility - national identities - regional identities)

Sažetak
Razumljivost znatno varira ovisno o kontekstu i sudionicima svake pojedine komunikacijske situacije, te o tome koliko oni žele jedni druge razumjeti, što nije posljedica samo strukture jezika ili sličnosi u rječniku, nego i društvenih činilaca, tj. stavova o Drugome i identitetsko-simboličnih potreba. Primjeri iz 1999-2005. (masovni mediji, internetski forumi) pokazuju kako se u hrvatsko-srpskoj jezičnoj relaciji rabe tri komunikacijske strategije: nerazumljivost, razumljivost i nerecipročna razumljivost.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Projekti:
015-0152482-2683 - Metaforizacije političke zajednice u javnom diskursu: Hrvatska i Europska unija (Žanić, Ivo, MZOS ) ( CroRIS)

Ustanove:
Fakultet političkih znanosti, Zagreb

Profili:

Avatar Url Ivo Žanić (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Žanić, Ivo
Hrvatski i srpski: strategije dokazivanja uzajamne (ne)razumljivosti // Jezik i identiteti: zbornik / Granić, Jagoda (ur.).
Zagreb : Split: Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL), 2007. str. 731-740
Žanić, I. (2007) Hrvatski i srpski: strategije dokazivanja uzajamne (ne)razumljivosti. U: Granić, J. (ur.) Jezik i identiteti: zbornik. Zagreb : Split, Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL), str. 731-740.
@inbook{inbook, author = {\v{Z}ani\'{c}, Ivo}, editor = {Grani\'{c}, J.}, year = {2007}, pages = {731-740}, keywords = {hrvatski jezik - srpski jezik - razumljivost - nacionalni identiteti - regionalni identiteti}, isbn = {978-953-7494-00-1}, title = {Hrvatski i srpski: strategije dokazivanja uzajamne (ne)razumljivosti}, keyword = {hrvatski jezik - srpski jezik - razumljivost - nacionalni identiteti - regionalni identiteti}, publisher = {Hrvatsko dru\v{s}tvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL)}, publisherplace = {Zagreb : Split} }
@inbook{inbook, author = {\v{Z}ani\'{c}, Ivo}, editor = {Grani\'{c}, J.}, year = {2007}, pages = {731-740}, keywords = {Croatian language - Serbian language - intelligibility - national identities - regional identities}, isbn = {978-953-7494-00-1}, title = {Croatian and Serbian: Strategies Used to Prove Mutual (Un)Intelligibility}, keyword = {Croatian language - Serbian language - intelligibility - national identities - regional identities}, publisher = {Hrvatsko dru\v{s}tvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL)}, publisherplace = {Zagreb : Split} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font