Pregled bibliografske jedinice broj: 190537
Corpora-based legal terminology
Corpora-based legal terminology // Terminologija v času globalizacije/Terminology at the Time of Globalization / Humar, Marjeta (ur.).
Ljubljana: Znanstvenoraziskovalni center SAZU, Založba ZRC, 2004. str. 119-128 (predavanje, međunarodna recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)
CROSBI ID: 190537 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Corpora-based legal terminology
Autori
Gačić, Milica
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni
Izvornik
Terminologija v času globalizacije/Terminology at the Time of Globalization
/ Humar, Marjeta - Ljubljana : Znanstvenoraziskovalni center SAZU, Založba ZRC, 2004, 119-128
Skup
Terminologija v času globalizacije
Mjesto i datum
Ljubljana, Slovenija, 05.06.2003. - 06.06.2003
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Međunarodna recenzija
Ključne riječi
legal terminology; corpus; frame semantics; reasonable grounds; reasonable belief; probable cause; reasonable doubt
Sažetak
Special communication requires a very high level of precision. Legal terminology tends to be very precise with many definitions given in laws or acts. Within the international framework, however, unlike in sciences, the equivalents are hard to find. Reliable parallel corpora of different legal registers (laws, juristic writings, judgements, etc.) in various languages could be of great use both to linguists and to lawyers. To illustrate difficulties, examples of legal terms are given in several languages.
Izvorni jezik
Engleski
Znanstvena područja
Pravo, Filologija
POVEZANOST RADA
Ustanove:
MUP, Policijska akademija "Prvi hrvatski redarstvenik", Veleučilište kriminalistike i javne sigurnosti
Profili:
Milica Gačić
(autor)