Pregled bibliografske jedinice broj: 135211
Kalkovi njemačkoga podrijetla u hrvatskome i u nekim drugim slavenskim jezicima
Kalkovi njemačkoga podrijetla u hrvatskome i u nekim drugim slavenskim jezicima // Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 29 (2003), 325-338 (podatak o recenziji nije dostupan, članak, znanstveni)
CROSBI ID: 135211 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Kalkovi njemačkoga podrijetla u hrvatskome i u nekim drugim slavenskim jezicima
(Loan translations in croatian and other slavic languages based on the german model)
Autori
Turk, Marija ; Sesar, Dubravka
Izvornik
Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje (1331-6745) 29
(2003);
325-338
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, znanstveni
Ključne riječi
kalk; purizam; njemački; hrvatski; češki; slovački; slovenski; poljski; ruski
(loan translations; purism; German; Croatian; Czech; Slovak; Slovene; Polish; Russian)
Sažetak
U članku se raščlanjuju kalkovi u hrvatskome, slovenskome, češkome, slovačkome, poljskome i ruskome jeziku nastali na predlošku njemačkog jezika, kao jezika neposrednoga davatelja ili jezika posrednika. Utvrđuju se sličnosti i razlike u spomenutim jezicima u tvorbi doslovnih i djelomičnih kalkova, te polukalkova. S gledišta tipova kalkova općenito se može utvrditi prevlast djelomičnih nad doslovnim kalkovima, što je uvjetovano razlikama na tvorbenoj razini jezika davatelja i jezika primatelja. Ruski, češki i slovački, a donekle i poljski jezik, imaju više polukalkova od hrvatskoga i slovenskoga jezika.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija
Citiraj ovu publikaciju:
Uključenost u ostale bibliografske baze podataka::
- Linguistics and Language Behavior Abstracts