Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 1278852

Variazione dei fraseologismi nelle lingue europee alla luce delle ricerche attuali


Mišetić, Damir
Variazione dei fraseologismi nelle lingue europee alla luce delle ricerche attuali // NUOVI STUDI DI FRASEOLOGIA E/O PAREMIOLOGIA Primo Convegno Dottorale online Associazione Italiana di Fraseologia & Paremiologia Phrasis in collaborazione con il Dottorato di Ricerca in Scienze documentarie, linguistiche e letterarie Sapienza Università di Roma
online ; Rim, Italija, 2021. str. 5-6 (predavanje, međunarodna recenzija, neobjavljeni rad, znanstveni)


CROSBI ID: 1278852 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Variazione dei fraseologismi nelle lingue europee alla luce delle ricerche attuali
(The variation of idioms in European languages in light of new research)

Autori
Mišetić, Damir

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, neobjavljeni rad, znanstveni

Skup
NUOVI STUDI DI FRASEOLOGIA E/O PAREMIOLOGIA Primo Convegno Dottorale online Associazione Italiana di Fraseologia & Paremiologia Phrasis in collaborazione con il Dottorato di Ricerca in Scienze documentarie, linguistiche e letterarie Sapienza Università di Roma

Mjesto i datum
Online ; Rim, Italija, 26.05.2021. - 28.05.2021

Vrsta sudjelovanja
Predavanje

Vrsta recenzije
Međunarodna recenzija

Ključne riječi
stabilità, variabilità, variazione, modificazioni, varianti
(structural stability, variability, variation, modifications, variants)

Sažetak
Le varianti fraseologiche, nonostante la struttura stabile dei fraseologismi nelle lingue europee, grazie alla quale loro sono riconosciuti e divisi dalle combinazioni libere, sono una realtà la quale era presa in considerazione anche nei dizionari fraseologici realizzati di solito a mano, però alla luce delle nuove ricerche basate soprattutto sulla ricerca nei corpora elettronici è trattata in modo del tutto nuovo. Quantunque un lessema complesso con significato fraseologico sia sottoposto alle restrizioni sia sul livello dell’espressione sia del contenuto, accanto alla sua polilessicalità e stabilità, non di rado anche all’idiomaticità e lessicalizzazione, le quali aiutano a riconoscere e a definire un’unità fraseologica, grazie alle ricerche attuali diventa più chiaro che i fraseologismi nondimeno la loro struttura stabile sono contraddistinti anche dall’esistenza delle varianti. L’esistenza di tante varianti, non sempre registrate nei dizionari, è un fatto inconfutabile. Il tentativo di normare anche la fraseologia non aveva gli stessi esiti come ad esempio nell’ambito della pronuncia, dell’ortografia o della grammatica. Le varianti sono parte integrante del fraseologismo stesso il che testimoniano numerose divergenze tra i dizionari fraseologici nella determinazione della forma canonica del fraseologismo. In questo lavoro ci poniamo come obiettivo l’analisi di alcune unità fraseologiche in italiano, croato, tedesco e francese nei dizionari fraseologici cartacei, quelli digitali, monolingui, bilingui e plurilingui, nonché il loro uso nei corpora elettronici di grandi dimensioni (ad esempio hrWac per il croato e itWaC per l’italiano). Tra i risultati d’indagine preliminari rileviamo che diversi tipi di fraseologismi presentano varianti in tutte le lingue esaminate e che l’esistenza di molte varianti sull’asse sincronico non nega il criterio della stabilità, benché lo relativizzi, mettendo in rilievo la vitalità dei sistemi fraseologici nelle lingue europee moderne.

Izvorni jezik
Ita

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Profili:

Avatar Url Damir Mišetić (autor)

Poveznice na cjeloviti tekst rada:

Pristup cjelovitom tekstu rada www.phrasis.it

Citiraj ovu publikaciju:

Mišetić, Damir
Variazione dei fraseologismi nelle lingue europee alla luce delle ricerche attuali // NUOVI STUDI DI FRASEOLOGIA E/O PAREMIOLOGIA Primo Convegno Dottorale online Associazione Italiana di Fraseologia & Paremiologia Phrasis in collaborazione con il Dottorato di Ricerca in Scienze documentarie, linguistiche e letterarie Sapienza Università di Roma
online ; Rim, Italija, 2021. str. 5-6 (predavanje, međunarodna recenzija, neobjavljeni rad, znanstveni)
Mišetić, D. (2021) Variazione dei fraseologismi nelle lingue europee alla luce delle ricerche attuali. U: NUOVI STUDI DI FRASEOLOGIA E/O PAREMIOLOGIA Primo Convegno Dottorale online Associazione Italiana di Fraseologia & Paremiologia Phrasis in collaborazione con il Dottorato di Ricerca in Scienze documentarie, linguistiche e letterarie Sapienza Università di Roma.
@article{article, author = {Mi\v{s}eti\'{c}, Damir}, year = {2021}, pages = {5-6}, keywords = {stabilit\`{a}, variabilit\`{a}, variazione, modificazioni, varianti}, title = {Variazione dei fraseologismi nelle lingue europee alla luce delle ricerche attuali}, keyword = {stabilit\`{a}, variabilit\`{a}, variazione, modificazioni, varianti}, publisherplace = {online ; Rim, Italija} }
@article{article, author = {Mi\v{s}eti\'{c}, Damir}, year = {2021}, pages = {5-6}, keywords = {structural stability, variability, variation, modifications, variants}, title = {The variation of idioms in European languages in light of new research}, keyword = {structural stability, variability, variation, modifications, variants}, publisherplace = {online ; Rim, Italija} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font