Pregled bibliografske jedinice broj: 1275145
“Panegirik ili satira u Barakovićevoj 'Vili Slovinki'? Muka čitatelja s povijesne distance”
“Panegirik ili satira u Barakovićevoj 'Vili Slovinki'? Muka čitatelja s povijesne distance” // Satire und Komik in der bosnich-herzegowinischen und serbischen Literatur / Hansen-Kokoruš, Renate ; Lukić, Darko ; Senker, Boris (ur.).
Hamburg: Verlag Dr. Kovač, 2018. str. 13-32
CROSBI ID: 1275145 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
“Panegirik ili satira u Barakovićevoj 'Vili
Slovinki'? Muka čitatelja s povijesne distance”
("Panegyric or Satire in Juraj Baraković's 'Vila
Slovinka'? Struggle of a Reader from a Historical
Distance")
Autori
Mrdeža Antonina, Divna
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, znanstveni
Knjiga
Satire und Komik in der bosnich-herzegowinischen und serbischen Literatur
Urednik/ci
Hansen-Kokoruš, Renate ; Lukić, Darko ; Senker, Boris
Izdavač
Verlag Dr. Kovač
Grad
Hamburg
Godina
2018
Raspon stranica
13-32
ISSN
2195-593X
Ključne riječi
Juraj Baraković, Vila Slovinka, ep, panegirik, vituperacija, satira
(Juraj Baraković, Vila Slovinka, epic, panegyric, vituperation, satire)
Sažetak
Problematika satiričnog u ranonovovjekovnom tekstu specifičan je izazov suremenom čitatelju zbog nedostatka sigurnog i poznatog referentnog konteksta. Kao autor koji uvodi potencijalno ironičan modus iskaza i u popularne žanrove i teme, zanimljiv je Juraj Baraković u Vili Slovinki zbog mogućnosti čitanja odužeg panegirika pirnicima, uglednim Zadranima, kao ranonovovjekovne pohvalnice i kao satirične poeme. Budući da se ne radi o žanrovskoj satiri, nego o ironijskom aspektu omanjeg temata uklopljena u djelo ozbiljnog (neutralnog ili afirmativnog) sadržaja iz starije hrvatske književnosti, interpretacija britkosti ironije postaje riskantnijim poslom zbog uvjetno uspostavljene diskurzivne zajednice kojoj nedostaje, uz referentnu zbilju i interpretativni oslonac u osnovnim žanrovskim obilježjima satire. Pomoć čitatelju nude Pisnik (autobiografski lik) i Osin poklisara bega hlivanjskoga u 12. pjevanju Vile objašnjenjem da su opisana događanja oko pira izmišljeni izvještaj poklisara, Pisnikova negdašnjeg slučajnog suputnika. Time je ponuđena mogućnost reinterpretacije panegirika kao duhovitog poigravanja kojemu je smisao kompleksniji od onog što je u djelu već izrečeno s drugom intencijom. Time je autor relativizirao i druge odnose među značenjima u prvom dijelu spjeva posvećena Zadru.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija, Književnost