Pregled bibliografske jedinice broj: 1237556
Konstrukcijski pristup kao temelj za poučavanje hrvatskoga kao inoga jezika: prilozi rječniku konstrukcija
Konstrukcijski pristup kao temelj za poučavanje hrvatskoga kao inoga jezika: prilozi rječniku konstrukcija // Croatica : časopis za hrvatski jezik, književnost i kulturu, 46 (2022), 66; 135-161 doi:10.17234/Croatica.66.6 (domaća recenzija, članak, znanstveni)
CROSBI ID: 1237556 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Konstrukcijski pristup kao temelj za poučavanje hrvatskoga kao inoga jezika: prilozi rječniku konstrukcija
(Constructional approach as the basis for teaching Croatian as a Foreign Language: Towards a constructicon)
Autori
Stanojević, Mateusz-Milan
Izvornik
Croatica : časopis za hrvatski jezik, književnost i kulturu (1849-1111) 46
(2022), 66;
135-161
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, znanstveni
Ključne riječi
rječnik konstrukcija ; kognitivna gramatika ; poučavanje hrvatskog kao inog jezika
(constructicon, cognitive grammar, teaching Croatian as a foreign language)
Sažetak
U konstrukcijskim pristupima jeziku, npr. kognitivnoj gramatici, ključnu ulogu igraju konstrukcije. Konstrukcije su obrasci koji svojim oblikom ili značenjem nisu predvidljivi na temelju sastavnica, a mogu imati sasvim ili djelomice određen leksički i gramatički sastav (npr. tko bi (ga/to) znao, (ali) malo (više) [IMENICE] [KOMU] ne bi škodilo[.]). Značenje konstrukcija u kognitivnoj se lingvistici shvaća široko i obuhvaća semantičke i pragmatičke elemente. Konstrukcijski se pristup prirodno veže uz učenje i poučavanje inih jezika jer za uspješnu komunikaciju na inom jeziku učenici moraju razumjeti strukturne, značenjske i komunikacijske karakteristike konstrukcija. U ovom radu raspravljam o rječniku konstrukcija (engl. constructicon) kao resursu za poučavanje inog jezika. Pokazujem da rječnik konstrukcija spaja elemente lingvističkog opisa, pedagoške gramatike i leksikografskog opisa za inojezične govornike. Temeljno je pitanje pri njegovoj izradi kako postići ravnotežu tih elemenata. U radu iznosim prijedlog pet načela koja to omogućuju: realističnost opisa bez suvišnih detalja, ustroj u skladu s potrebama korisnika, navođenje značenjskih i komunikacijskih informacija, korištenje informativnih konstrukcijskih shema i semantičkih uloga te upućivanje na obitelji konstrukcija. Ta se načela ilustriraju primjerima natuknica za sedam konstrukcija dobivenih na temelju korpusnog istraživanja, što je ujedno i prilog nekom budućem rječniku hrvatskoga za inojezične govornike.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija