{\rtf1\ansi\ansicpg1252\uc1 \deff0\deflang1033\deflangfe1033{\fonttbl{\f0\froman\fcharset0\fprq2{\*\panose 02020603050405020304}Times New Roman;}{\f1\fswiss\fcharset0\fprq2{\*\panose 020b0604020202020204}Arial;} {\f3\froman\fcharset2\fprq2{\*\panose 05050102010706020507}Symbol;}{\f28\fswiss\fcharset0\fprq2{\*\panose 00000000000000000000}7_Dutch{\*\falt Arial};}{\f33\froman\fcharset238\fprq2 Times New Roman CE;}{\f34\froman\fcharset204\fprq2 Times New Roman Cyr;} {\f36\froman\fcharset161\fprq2 Times New Roman Greek;}{\f37\froman\fcharset162\fprq2 Times New Roman Tur;}{\f38\froman\fcharset177\fprq2 Times New Roman (Hebrew);}{\f39\froman\fcharset178\fprq2 Times New Roman (Arabic);} {\f40\froman\fcharset186\fprq2 Times New Roman Baltic;}{\f41\fswiss\fcharset238\fprq2 Arial CE;}{\f42\fswiss\fcharset204\fprq2 Arial Cyr;}{\f44\fswiss\fcharset161\fprq2 Arial Greek;}{\f45\fswiss\fcharset162\fprq2 Arial Tur;} {\f46\fswiss\fcharset177\fprq2 Arial (Hebrew);}{\f47\fswiss\fcharset178\fprq2 Arial (Arabic);}{\f48\fswiss\fcharset186\fprq2 Arial Baltic;}}{\colortbl;\red0\green0\blue0;\red0\green0\blue255;\red0\green255\blue255;\red0\green255\blue0; \red255\green0\blue255;\red255\green0\blue0;\red255\green255\blue0;\red255\green255\blue255;\red0\green0\blue128;\red0\green128\blue128;\red0\green128\blue0;\red128\green0\blue128;\red128\green0\blue0;\red128\green128\blue0;\red128\green128\blue128; \red192\green192\blue192;}{\stylesheet{\ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs20\lang1033\langfe1033\cgrid\langnp1033\langfenp1033 \snext0 Normal;}{\*\cs10 \additive Default Paragraph Font;}{\s15\qj \li0\ri0\sl360\slmult1 \widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \f1\fs20\lang1050\langfe1033\cgrid\langnp1050\langfenp1033 \snext15 \sautoupd Normal.Normaltekst;}{\s16\qj \li0\ri0\sl360\slmult1\widctlpar\tx1134\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \f1\fs20\lang1050\langfe1033\cgrid\langnp1050\langfenp1033 \sbasedon15 \snext16 \sautoupd Style1;}{\*\cs17 \additive \up6 \sbasedon10 footnote reference;}{\s18\qj \li567\ri0\sl200\slmult0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin567\itap0 \f1\fs20\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 \sbasedon15 \snext18 footnote text;}{\s19\qj \fi567\li0\ri0\sb600\sa480\sl360\slmult0\widctlpar\tx1134\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\f1\fs28\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 \sbasedon15 \snext19 naslov2;}{\s20\qj \li0\ri0\sl360\slmult1\widctlpar\tx1134\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs28\lang1031\langfe1033\cgrid\langnp1031\langfenp1033 \sbasedon15 \snext20 \sautoupd tekst;}{\s21\qj \li567\ri0\sb240\sa120\sl360\slmult1\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin567\itap0 \fs22\lang1031\langfe1033\cgrid\langnp1031\langfenp1033 \sbasedon20 \snext21 \sautoupd navod;}{ \s22\qj \li0\ri0\sl360\slmult1\widctlpar\tqc\tx4536\tqr\tx9072\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \f1\fs20\lang1050\langfe1033\cgrid\langnp1050\langfenp1033 \sbasedon15 \snext22 header;}{\*\cs23 \additive \sbasedon10 page number;}{ \s24\qj \li0\ri0\sl360\slmult1\widctlpar\tqc\tx4536\tqr\tx9072\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \f1\fs20\lang1050\langfe1033\cgrid\langnp1050\langfenp1033 \sbasedon15 \snext24 footer;}{\s25\qj \li57\ri57\sl360\slmult0\widctlpar \tx1134\faauto\adjustright\rin57\lin57\itap0 \f28\fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 \sbasedon0 \snext25 marina;}}{\*\listtable{\list\listtemplateid1710772596\listsimple{\listlevel\levelnfc23\levelnfcn23\leveljc0\leveljcn0\levelfollow0 \levelstartat0\levelspace0\levelindent0{\leveltext\'01-;}{\levelnumbers;}\f0\chbrdr\brdrnone\brdrcf1 \chshdng0\chcfpat1\chcbpat1\fbias0 \fi-360\li432\jclisttab\tx432 }{\listname ;}\listid307783801}{\list\listtemplateid201916417\listsimple{\listlevel \levelnfc23\levelnfcn23\leveljc0\leveljcn0\levelfollow0\levelstartat1\levelspace0\levelindent0{\leveltext\'01\u-3913 ?;}{\levelnumbers;}\f3\chbrdr\brdrnone\brdrcf1 \chshdng0\chcfpat1\chcbpat1\fbias0 \fi-360\li360\jclisttab\tx360 }{\listname ;}\listid944380751}{\list\listtemplateid201916417\listsimple{\listlevel\levelnfc23\levelnfcn23\leveljc0\leveljcn0\levelfollow0\levelstartat1\levelspace0\levelindent0{\leveltext\'01\u-3913 ?;}{\levelnumbers;}\f3\chbrdr\brdrnone\brdrcf1 \chshdng0\chcfpat1\chcbpat1\fbias0 \fi-360\li360\jclisttab\tx360 }{\listname ;}\listid1139373784}{\list\listtemplateid-22917912\listsimple{\listlevel\levelnfc23\levelnfcn23\leveljc0\leveljcn0\levelfollow0\levelstartat1\levelspace0\levelindent0{\leveltext \'01-;}{\levelnumbers;}\f0\chbrdr\brdrnone\brdrcf1 \chshdng0\chcfpat1\chcbpat1\fbias0 \fi-360\li927\jclisttab\tx927 }{\listname ;}\listid1372532314}{\list\listtemplateid201916417\listsimple{\listlevel\levelnfc23\levelnfcn23\leveljc0\leveljcn0\levelfollow0 \levelstartat1\levelspace0\levelindent0{\leveltext\'01\u-3913 ?;}{\levelnumbers;}\f3\chbrdr\brdrnone\brdrcf1 \chshdng0\chcfpat1\chcbpat1\fbias0 \fi-360\li360\jclisttab\tx360 }{\listname ;}\listid1383596238}{\list\listtemplateid201916417\listsimple {\listlevel\levelnfc23\levelnfcn23\leveljc0\leveljcn0\levelfollow0\levelstartat1\levelspace0\levelindent0{\leveltext\'01\u-3913 ?;}{\levelnumbers;}\f3\chbrdr\brdrnone\brdrcf1 \chshdng0\chcfpat1\chcbpat1\fbias0 \fi-360\li360\jclisttab\tx360 }{\listname ;}\listid1604874899}{\list\listtemplateid201916417\listsimple{\listlevel\levelnfc23\levelnfcn23\leveljc0\leveljcn0\levelfollow0\levelstartat1\levelspace0\levelindent0{\leveltext\'01\u-3913 ?;}{\levelnumbers;}\f3\chbrdr\brdrnone\brdrcf1 \chshdng0\chcfpat1\chcbpat1\fbias0 \fi-360\li360\jclisttab\tx360 }{\listname ;}\listid1788810417}{\list\listtemplateid201916417\listsimple{\listlevel\levelnfc23\levelnfcn23\leveljc0\leveljcn0\levelfollow0\levelstartat1\levelspace0\levelindent0{\leveltext \'01\u-3913 ?;}{\levelnumbers;}\f3\chbrdr\brdrnone\brdrcf1 \chshdng0\chcfpat1\chcbpat1\fbias0 \fi-360\li360\jclisttab\tx360 }{\listname ;}\listid1937975360}}{\*\listoverridetable{\listoverride\listid1604874899\listoverridecount0\ls1} {\listoverride\listid944380751\listoverridecount0\ls2}{\listoverride\listid1383596238\listoverridecount0\ls3}{\listoverride\listid1139373784\listoverridecount0\ls4}{\listoverride\listid1937975360\listoverridecount0\ls5}{\listoverride\listid1372532314 \listoverridecount0\ls6}{\listoverride\listid1788810417\listoverridecount0\ls7}{\listoverride\listid307783801\listoverridecount0\ls8}}{\info{\title 4}{\author Korisnik}{\upr{\operator Marina Cizmic Horvat} {\*\ud\uc0{\operator Marina {\uc1\u268 Cizmi\u263 c Horvat}}}}{\creatim\yr2003\mo2\dy24\hr13\min52}{\revtim\yr2003\mo2\dy24\hr13\min52}{\printim\yr2003\mo2\dy23\hr15\min5}{\version2}{\edmins0}{\nofpages9}{\nofwords2096}{\nofchars11950} {\*\company Filozofski fakultet}{\nofcharsws0}{\vern8269}}\paperw11907\paperh16840\margl1134\margr1134\margt1134\margb1134\gutter567 \widowctrl\ftnbj\aenddoc\hyphhotz425\noxlattoyen\expshrtn\noultrlspc\dntblnsbdb\nospaceforul\hyphcaps0\formshade\horzdoc\dghspace120\dgvspace120\dghorigin1701\dgvorigin1984\dghshow0\dgvshow3 \jcompress\viewkind1\viewscale93\viewzk2\pgbrdrhead\pgbrdrfoot\nolnhtadjtbl \fet0\sectd \psz9\linex0\headery709\footery709\colsx708\endnhere\titlepg\sectlinegrid212\sectdefaultcl {\header \pard\plain \s22\qj \li0\ri0\sl360\slmult1\widctlpar \tqc\tx4536\tqr\tx9072\pvpara\phmrg\posxr\posy0\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \f1\fs20\lang1050\langfe1033\cgrid\langnp1050\langfenp1033 {\field{\*\fldinst {\cs23 PAGE }}{\fldrslt {\cs23\lang1024\langfe1024\noproof 9}}}{\cs23 \par }\pard \s22\qj \li0\ri360\sl360\slmult1\widctlpar\tqc\tx4536\tqr\tx9072\faauto\adjustright\rin360\lin0\itap0 { \par }}{\headerf \pard\plain \s22\qj \li0\ri0\sl360\slmult1\widctlpar\tqc\tx4536\tqr\tx9072\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \f1\fs20\lang1050\langfe1033\cgrid\langnp1050\langfenp1033 {Osijek, VDG 2002 \par }}{\*\pnseclvl1\pnucrm\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxta .}}{\*\pnseclvl2\pnucltr\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxta .}}{\*\pnseclvl3\pndec\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxta .}}{\*\pnseclvl4\pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxta )}} {\*\pnseclvl5\pndec\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl6\pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl7\pnlcrm\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl8 \pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl9\pnlcrm\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxtb (}{\pntxta )}}\pard\plain \s20\qj \li0\ri0\sl360\slmult1\widctlpar\tx1134\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs28\lang1031\langfe1033\cgrid\langnp1031\langfenp1033 {\lang2057\langfe1033\langnp2057 \par Marina Fruk (Zagreb) \par }{\b Novinska tematika u CROATIJI (1839. \endash 1842.) \par }{ \par }{\b Uvod \par }{\f33 \tab Novinstvo pripada onim djelatnostima koje od samog po\'e8etka svog razvoja poku\'9aavaju osvijestiti i artikulirati svoje poslanje. Novinska tematika kao stalna tema novina u hrvatskom se novinstvu javlja po\'e8etkom 19. stolje\'e6 a i to u listovima na njema\'e8kom jeziku. Valja naglasiti da su ti listovi, iako tiskani njema\'e8kim jezikom, sastavni dio hrvatskog novinskog korpusa. Komparatist Ivo Herge\'9ai\'e6 o njima pi\'9ae: \par }\pard\plain \s21\qj \li567\ri0\sb240\sa120\sl360\slmult1\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin567\itap0 \fs22\lang1031\langfe1033\cgrid\langnp1031\langfenp1033 {\f33 "Ti inojezi\'e8ni listovi ne mogu se izbaciti iz povijesti hrvatske \'9e urnalistike, jer su s njom upravo organski povezani. \'c8esto svjedo\'e8e o zanimljivoj kulturnoj simbiozi izme\'f0u doma\'e6eg i stranog elementa (...) a ponekad}{\lang1050\langfe1033\langnp1050 }{su}{\lang1050\langfe1033\langnp1050 }{hrvatskiji}{ \lang1050\langfe1033\langnp1050 }{od}{\lang1050\langfe1033\langnp1050 }{listova}{\lang1050\langfe1033\langnp1050 }{koji}{\lang1050\langfe1033\langnp1050 }{su}{\lang1050\langfe1033\langnp1050 }{izlazili}{\lang1050\langfe1033\langnp1050 }{na}{ \lang1050\langfe1033\langnp1050 }{hrvatskom}{\lang1050\langfe1033\langnp1050 }{jeziku (...)}{\lang1050\langfe1033\langnp1050 \'94.}{\cs17\fs28\up6 \chftn {\footnote \pard\plain \s18\qj \li567\ri0\sl200\slmult0 \widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin567\itap0 \f1\fs20\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\cs17\f0\up6 \chftn }{\f33 Usp. I. Herge\'9ai\'e6: Hrvatske novine i \'e8asopisi do 1848, Matica hrvatska, Zagreb, 1936, str. 10.}}}{ \par }\pard\plain \s20\qj \li0\ri0\sl360\slmult1\widctlpar\tx1134\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs28\lang1031\langfe1033\cgrid\langnp1031\langfenp1033 {\f33 \tab Govore\'e6i o \'93kulturnoj simbioz}{i izme}{\f33\lang1050\langfe1033\langnp1050 \'f0}{u}{ \lang1050\langfe1033\langnp1050 }{doma}{\f33\lang1050\langfe1033\langnp1050 \'e6}{eg}{\lang1050\langfe1033\langnp1050 }{i}{\lang1050\langfe1033\langnp1050 }{stranog}{\lang1050\langfe1033\langnp1050 }{\f33 elementa\'94 Ivo Herge\'9ai\'e6 podsje\'e6 a na pripadnike drugih naroda koji su, \'9eive\'e6i u simbiozi s doma\'e6om sredinom, ostavili trag u \'9eivotu hrvatskih zemalja. Tako, primjerice, u istra\'9eivanju hrvatskog novinstva nije mogu\'e6e zaobi\'e6i pripadn ike Nijemaca i Staroaustrijanaca, koji su odigrali va\'9enu uloga u po\'e8ecima razvoja hrvatskog novinstva u svim podru\'e8jima novinske djelatnosti - kao tiskari, slagari, nakladnici, urednici, novinari, autori, ilustratori ili knji\'9eari}{\cs17\up6 \chftn {\footnote \pard\plain \s18\qj \li567\ri0\sl200\slmult0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin567\itap0 \f1\fs20\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\cs17\f0\up6 \chftn }{\f0 Doprinos pojedinaca nje}{\f33 ma\'e8 kog podrijetla razvoju hrvatskih zemalja u pro\'9alosti jo\'9a uvijek nije dovoljno istra\'9een. Usp. Mira Kolar-Dimitrijevi\'e6: }{\i\f33 Skrivene biografije nekih Nijemaca i Austrijanaca u Hrvatskoj 19. i 20. stolje\'e6a}{\f0 . }{ \f0\lang1031\langfe1033\langnp1031 Osijek, 2001.}}}{. \par \tab Istra\'9eivanje novinske tematike u pr}{\f33 vim hrvatskim listovima na njema\'e8kom jeziku temeljila sam na jednom, danas gotovo potpuno rekonstruiranom novinskom korpusu iz prve polovice 19. stolje\'e6a. Rije\'e8 je o CROATIJI}{\cs17\up6 \chftn {\footnote \pard\plain \s18\qj \li567\ri0\sl200\slmult0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin567\itap0 \f1\fs20\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\cs17\f0\up6 \chftn }{\f33\lang1031\langfe1033\langnp1031 Rekonstrukciju CROATIJE omogu \'e6ila je}{\f0\lang1050\langfe1033\langnp1050 potpora ARGE Alpen-Adria, Land Steiermark. }}}{\f33 , hrvatskom zabavno-pou\'e8nom listu na njema\'e8kom jeziku, koji je \page redovito izlazio od 1839. do 1842. godine. }{\lang1033\langfe1033\langnp1033 Korpus CROATIJE sadr\'9ei oko 1700 stranica u formatu kvarta, nepaginirane priloge i ilustracije.}{\lang1050\langfe1033\langnp1050 \par }{\f33\lang1033\langfe1033\langnp1033 \tab CROATIJU je 1839. godine pokrenuo zagreba\'e8ki nakladnik i tiskar Franjo \'8eupan. CROATIA je u po\'e8etku bila mjese\'e8nik, koji ure\'f0 ivao Eduard Breier (br. 1-12/1939-6/1840), a sredinom 1840. godine postaje tjednik i izlazi redovito do kraja 1842. u nakladi od 350 primjeraka. }{Urednici tjednika su Heinrich B\'f6rnstein (br. 1-36/1840), Carl B\'f6 rnstein (br. 37/1840-26/1841), J. B. Taubner (br. 27/1841-51/1841) i Antonio F. Draxler (br. 51/1841-104/1842). \par }{\f33 \tab CROATIA objavljuje knji\'9eevne i popularno-znanstvene tekstove iz razli\'e8itih podru\'e8ja znanja - znanja o povij esti, zemljopisu, etnografiji, balneologiji, filologiji, novinstvu, gospodarstvu, osobito prometu, industriji. poljodjelstvu i trgovini iz pera vi\'9ae od stotinu doma\'e6ih i stranih autora. Od doma\'e6ih autora najpoznatiji su Mirko Bogovi\'e6 , Ivan Kukuljevi\'e6-Sakcinski, Petar Preradovi\'e6, Franjo \'8aporer, Pavao \'8atoos, Bogoslav \'8aulek, Ljudevit Vukotinovi\'e6 , a od stranih Rudolf Gustav Puff, Johann Nepomuk Vinzenz Sonntag, Wilhelm Vehovar, Hermann Calla, Ludwig August Frank, Franz Geisner, Wilhelm von Dorn, Joseph Gusikow}{, Georg Carl Herlo\'df sohn, Siegfried Kapper, Friedrich Klusmann, Leopold Kordesch, Ignaz Lederer, Karl Gottfried Ritter von Leitner, Heinrich Letz, France Pre\'9aern, Franz Schuselka, Adolf Ritter von Tschabuschnigg, Vinzenz Zusner, Johann Nepomuk Vogl i drugi. \par }{\f33 \tab CROATIA s odu\'9aevljenjem promi\'e8e ideje programa hrvatskoga preporoda, \'9ato se vidi po broju priloga posve\'e6enih temama narodnog jezika, knji\'9eevnosti i povijesti, ali i po tome \'9ato su u njoj sura\'f0 ivali hrvatski preporoditelji. \par \tab List tako\'f0er izvje\'9a\'e6uje o teku\'e6im zbivanjima u Zagrebu, Austrijskom Carstvu i svijetu, objavljuje novinarske i uredni\'e8ke priloge, te razne obavijesti i oglase. \par }{\tab CROATIA povremeno donosi i samostalne priloge od kojih je najva\'9eniji DER COURIER F\'dcR DAMEN}{\ul ,}{\i Nachrichten aus dem Bereich der Literatur, Kunst, Musik, Mode, des Theaters und geselligen Lebens aus allen vier Weltgegenden. Gratis = Beilage zur CROATIA f\'fcr den Jahrgang 1840.}{ (GLASNIK ZA DAME, }{\i\f33 Vijesti iz podru\'e8ja knji\'9eevnosti, umjetnosti, glazbe, kazali\'9a ta i dru\'9atvenog \'9eivota sa svi}{\i h strana svijeta. Besplatni prilog CROATIJE za godi\'9ate 1840.) }{Iza\'9alo je \'9aest brojeva: 1, 2, 3, 4, 5, 6}{\cs17\up6 \chftn {\footnote \pard\plain \s18\qj \li567\ri0\sl200\slmult0 \widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin567\itap0 \f1\fs20\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\cs17\f0\up6 \chftn }{\f33\lang1031\langfe1033\langnp1031 Iza\'9alo je \'9aest brojeva: 1, 2, 3, /4/ 5, 6. Broj 4 nije sa\'e8 uvan ni u jednom dostupnom godi\'9atu CROATIJE.}}}{. }{\f33\lang1033\langfe1033\langnp1033 Svaki broj COURIERA ima osam stranica i teku\'e6u paginaciju od 1 do 48. Va\'9eno je naglasiti da je DER COURIER F\'dcR DAMEN prvi hrvatski list za \'9e ene s prilozima iz knji\'9eevnosti, umjetnosti, glazbe, kazali\'9ata i dru\'9atvenog \'9eivota. U vijestima iz dru\'9atvenog \'9eivota naj\'e8e\'9a\'e6e su vijesti iz podru\'e8ja svjetske mod}{\lang1033\langfe1033\langnp1033 e i \'9eivota \'93 visokih krugova\'94, tj. vijesti o carskim i kraljevskim obiteljima, o znamenitim osobama i uglednim suvremenicima tada\'9anjeg vremena. \par }{\f33\lang1033\langfe1033\langnp1033 \tab U popularno-znanstvenim, zabavno-pou\'e8nim, uredni\'e8kim i novinarskim prilozima u CROATIJI kao tjedniku \'e8esto se raspravlja i o novinstvu. Pi\'9a e se o tiskarstvu i novinarstvu, raspravlja se o izumu tiska, o tiskarskoj struci i tiskarskom umije\'e6u, o umije\'e6u novinskog kazivanja i posredni\'e8koj ulozi lista. \par }{\b\lang1033\langfe1033\langnp1033 \par }{\b Tiskarstvo}{ \par \par \tab Tiskarski je izum aktualna tema CROATIJE. Tako primjerice povodom proslave Gutenbergove obljetnice list donosi prigodnu pjesmu pod naslovom }{\i Zur Feier des Jubeljahres 1840. Worte der Freude. Unserem Gutenberg, dem Erfinder der Buchdruckerkunst, dem Wohlth\'e4ter der Menschheit, dargebracht.}{\cs17\up6 \chftn {\footnote \pard\plain \s18\qj \li567\ri0\sl200\slmult0 \widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin567\itap0 \f1\fs20\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\cs17\f0\up6 \chftn }{\f0 Usp. CROATIA, god. }{\f33\lang1031\langfe1033\langnp1031 II, 1840, br. 3, str. 9. Prilog nije potpisan. Autor je Wilhelm Landauer, poslovo\'f0a Gajeve tiskare, a pjesma je preuzeta iz prigodnog "tiskarskom krasotom ure\'9aenog" izdanja, koje predstavlja }{\i\f0\lang1031\langfe1033\langnp1031 prvu hrvatsku tipografsku publikaciju }{\f33\lang1031\langfe1033\langnp1031 (Prema V. O\'9atri\'e6: Tipografi}{\f0\lang1031\langfe1033\langnp1031 u Gajevoj tiskari i njihova aktivnost od 1838. do 1872, u: KAJ, 1972, god. 5, br. 10, str. 33-55)}{ \i\f0\lang1031\langfe1033\langnp1031 .}}}{\i\f33\lang1033\langfe1033\langnp1033 (Povodom proslave jubilarne 1840. godine. Rije\'e8i radosti. Sve\'e8ano prinosimo na\'9aem Gutenbergu, izumitelju tiskarske umjetnosti, dobro\'e8initelju \'e8ovje\'e8anstva).} {\i\lang1050\langfe1033\langnp1050 \par }{\f33\lang1033\langfe1033\langnp1033 \tab Gutenbergov se izum u pjesmi slavi kao svjetsko umije\'e6e, koje je otvorilo "svete dvere znanja", koje je neko\'e6 pripadalo samo odabranima, a sada postalo vlasni\'9atvom sviju. \par }{\lang1033\langfe1033\langnp1033 \tab }{\f33 U istom broju objavljena je i humoristi\'e8na zdravica }{\i\f33 Humoristische Tisch=Rede an Buchdrucker, - gehalten am 24. Juni 1840 auf dem Gutenbergs=Feste von Heinrich B\'f6rnstein (Humoristi\'e8 na zdravica Heinricha B\'f6rnsteina tiskarima\endash odr\'9eana 24. lipnja 1840. povodom proslave Gutenberga), }{\f33 u kojoj se tiskarsko umije\'e6e naziva "umije\'e6em stolje\'e6a" koje ne predstavlja "ni cehovsku ni nacionalnu sve\'e8anost nego sve \'e8anost svijeta, duha i znanja". \par \tab Na po\'e8etku primjene novog izuma i ra\'f0anja novog zanata \'e8ini se puno va\'9enijim rije\'9aiti pitanje }{\i kako}{, nego }{\i \'9ato}{ prenijeti. Oprema pri}{\f33 loga ponekad je va\'9enija od obavijesti koja se prenosi - \'9a to su prilozi manje obavijesni, to je likovni izraz bogatiji. Op\'e6a fascinacija izumom i uzbu\'f0enje pred novim tehni\'e8kim mogu\'e6nostima odra\'9eava se u listu gotovo na svakoj stranici}{\cs17\up6 \chftn {\footnote \pard\plain \s18\qj \li567\ri0\sl200\slmult0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin567\itap0 \f1\fs20\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\cs17\f0\up6 \chftn }{\f33\lang1031\langfe1033\langnp1031 Usp. sa sli\'e8nim stan jem iz povijesti razvoja filmskog izuma - o\'e8aranost izumom filmskog zvuka i boje!}}}{. \par }{\f33 \tab Tiskarstvo, kao i nakladni\'9atvo, u to je doba pustolovni zanat koji op\'e8injava ljude, osobito mlade ljude \'9eeljne zarade i slave. Tiskarska se struka shva\'e6a kao umjetni\'e8ko zanimanje, povezano s knji\'9eevnim, likovnim, nakladni\'e8 kim i knji\'9earskim radom. \par \tab Slagar ponekad i sam intervenira u priloge, tako primjerice u bilje\'9aci uz tekst o zagreba\'e8koj vodi stoji: "Ich habe noch kein schlechtes Wasser in Agram getrunken. Anmerkung des }{Setzers"}{\cs17\up6 \chftn {\footnote \pard\plain \s18\qj \li567\ri0\sl200\slmult0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin567\itap0 \f1\fs20\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\cs17\f0\up6 \chftn }{\f0 Usp. CROATIA, god. }{\f0\lang1031\langfe1033\langnp1031 II, 1840, br. 48, str. 49.}}}{ , ("Nisam jo\'9a pio lo\'9au vodu u Zagrebu. Primjedba slagara"). Drugom pak prigodom slagar se ne sla\'9ee s autorovim mi\'9aljenjem da je "vino u tom kraju lo\'9ae"}{\cs17\up6 \chftn {\footnote \pard\plain \s18\qj \li567\ri0\sl200\slmult0 \widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin567\itap0 \f1\fs20\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\cs17\f0\up6 \chftn }{\f0 Usp. CROATIA, god. }{\f0\lang1031\langfe1033\langnp1031 II, 1840, br. 48 str. 48.}}}{. \par \par \par \par \par }{\b Novinarstvo \par }{ \par }{\f33 \tab U CROATIJI se povremeno pi\'9ae i o novinarstvu, o novinarskoj \'84struci\'93, primjerice, o umije\'e6u novinskog kazivanja. Budu\'e6im suradnicima podrobno se tuma\'e8e zadani zahtjevi koje tekst mora ispunjavati a koji su odre\'f0 eni namjenom teksta, o\'e8ekivanjem \'e8itatelja, uvjetima koje postavlja cenzura i sl. Za \'e8itatelje se ponekad donosi "naputak za uporabu" teksta, osobito kad je rije\'e8 o novim rubrikama. Izvornost teksta u dana\'9a njem smislu ne postoji. Kompilacijski postupci i umije\'e6e pravljenje lista \'9ak}{arama, }{\i Scherenarbeit,}{\f33 isti\'e8e se u vi\'9ae navrata kao prednosti \endash \'84bolje tu\'f0e zrno nego vlastiti kukolj!\'93. \par }{\tab }{\f33\lang2057\langfe1033\langnp2057 \'c8esto se pi\'9ae i o drugim listovima, primjerice o njihovoj brojnosti i kakvo\'e6i. Tako se navodi da u Americi izlazi 1555 listova, u dr\'9eavi New York 274 l ista, od toga u samom gradu New Yorku 94. Hamburg ima 27 novina i \'e8asopisa, od kojih 14 kazali\'9anih i svi su navodno izvrsni. Istodobno se isti\'e8e i brojnost novinarskih publikacija u vlastitoj dr\'9eavi, \'e8ime se \'9eeli opovr\'e6i mi\'9a ljenje kako je \'9eurnalistika u Au}{\lang2057\langfe1033\langnp2057 striji jo\'9a u povojima. \par }\pard\plain \s21\qj \li567\ri0\sb240\sa120\sl360\slmult1\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin567\itap0 \fs22\lang1031\langfe1033\cgrid\langnp1031\langfenp1033 {"M\'e4 chtig hebt sich in unserm gesegneten Kaiserstaate in neuester Zeit der Journalismus, und das Erscheinen von 36 politischen und 106 belletristischen Zeitschriften in der Monarchie widerlegt nur zu deutlich die seichten Behauptungen ausl\'e4 ndischer Scribler, als liege die Journal=Literatur in \'d6sterreich in der Wiege"}{\cs17\fs28\up6 \chftn {\footnote \pard\plain \s18\qj \li567\ri0\sl200\slmult0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin567\itap0 \f1\fs20\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\cs17\f0\up6 \chftn }{\f0 Usp. CROATIA, god. }{\f0\lang1031\langfe1033\langnp1031 II, 1840, br.6, str. 21.}}}{. \par ("U na\'9aem blagoslovljenom carstvu u novije se vrijeme sna\'9eno uzdi\'9ee \'9eurnalizam i samo izla\'9een}{\f33 je 36 politi\'e8kih i 106 beletristi\'e8kih \'e8asopisa u monarhiji jasno opovrgava tvrdnje stranih piskarala, da je \'9eurnalisti\'e8 ka knji\'9eevnost u Austriji u povojima".) \par }\pard\plain \s20\qj \li0\ri0\sl360\slmult1\widctlpar\tx1134\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs28\lang1031\langfe1033\cgrid\langnp1031\langfenp1033 {\tab U listu se pi\'9ae o "modernom \'9eurnalizmu", pod kojim se podrazumijevaju poku\'9a aji ostvarivanja kont}{\f33 akata s \'e8itateljem kao \'9ato su pripremanje zajedni\'e8kih priredbi i \'e8itateljeva suradnja u listu. \par \tab Uloga novinara nerijetko postaje predmetom rasprave - pi\'9ae se o novinarskoj etici. Novinar ne smije biti indiskretan i objavljivati "najnje\'9enije tajne gra\'f0anskog \'9eivota", niti klevetati i napadati "zaslu\'9ene dr\'9eavnike, \'e8 asne znanstvenike, po\'9atovane gra\'f0ane", ali govori se i o zada\'e6i novinara da rade za op\'e6e dobro: \par }\pard\plain \s21\qj \li567\ri0\sb240\sa120\sl360\slmult1\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin567\itap0 \fs22\lang1031\langfe1033\cgrid\langnp1031\langfenp1033 { "Ein weites Feld liegt dem Journalisten bei uns frei: Erweiterung gemeinn\'fc tziger Kenntnisse, Bef\'f6rderung der Fortschritte der Industrie, freim\'fcthige Besprechung alles N\'fctzlichen, Aufrechthaltung der Nationalit\'e4t, Anerkennung inl\'e4 ndischen und fremden Verdienstes, und viele andere reich bebaute Felder der Literatur bieten dem \'f6sterreichischen Journalisten ein reges, wirksames Leben f\'fcr seine geregelte Th\'e4tigkeit"}{\cs17\fs28\up6 \chftn {\footnote \pard\plain \s18\qj \li567\ri0\sl200\slmult0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin567\itap0 \f1\fs20\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\cs17\f0\up6 \chftn }{\f0 Isto, str. 6-7.}}}{. \par }{\f33 ("Pred novinarom je \'9airoko polje djelovanja: \'9airenje op\'e6e korisnih znanja, poticanje razvitka industrije, slobodoumno raspravljanje o svemu korisnome, o\'e8uvanje nacionalne svijesti, priznavanje doma\'e6ih i stranih postignu\'e6 a i brojna druga bogato obra\'f0ena polja knji\'9eevnosti nude austrijskom novinaru \'9eivahan, djelotvoran \'9eivot u njegovoj redovnoj djelatnosti.\'93) " \par }\pard\plain \s20\qj \li0\ri0\sl360\slmult1\widctlpar\tx1134\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs28\lang1031\langfe1033\cgrid\langnp1031\langfenp1033 {\f33 \tab Osim kazali\'9ata, koje je naj\'e8e\'9a\'e6a tema novinskih priloga, \'e8esto se pi\'9ae o cirkusu, akrobatici, magiji i svemu onome \'9ato se dovodi u vezu s opsjenarstvom. List i sam fingira autenti\'e8nost doga\'f0aja, izmi\'9a lja dopisnike, potpisuje slavna imena kao autore priloga, primjerice "upravo donosimo neobjavljenu pjesmu Heinricha Heinea", polemizira s drugim listovima "koji la\'9eu", ali komentira i vlastite nedostatke. Tako se, primjerice, u humoristi\'e8 nom dodatku }{\i Album f\'fcr Freunde des Humors und heiteren Scherzes }{\f33 autor izruguje "izrodima moderne \'9eurnalistike\'93, \'e8iji listovi izlaze devet puta tjedno, na kolosalnom regal-velen papiru, s ki\'e6enim slovima i rasko\'9a nim tiskarskim crnilom i godi\'9anje stoje odvratno malo, samo 1 forintu i 12 kruna. Listovi sadr\'9eavaju same samcate izvorne \'e8lanke iz drugih novina i broj njihovih raznovrsnih rubrika iznosi \'9aest tisu\'e6a.}{\i }{\f33 Suradnici su dodu\'9a e svi redom nepoznati, ali pretplatnici \'e6e ih ve\'e6 upoznati. Za svaki zanimljiv \'e8lanak uredni\'9atvo suradnicima obe\'e6ava primjerene honorare koji im ne\'e6e biti ispla\'e6eni}{\cs17\up6 \chftn {\footnote \pard\plain \s18\qj \li567\ri0\sl200\slmult0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin567\itap0 \f1\fs20\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\cs17\f0 \chftn }{\f0 Usp. CROATIA, god. }{\f0\lang1031\langfe1033\langnp1031 II, 1840, br. 12, str. 45}}}{. \par \par \par \par }{\b\f33 Posredni\'e8ka}{\b uloga novina \par }{ \par }{\f33 \tab Znanje o novinstvu u CROATIJI se mo\'9ee pratiti i kao svijest o posredni\'e8koj ulozi lista i njegovom utjecaju na javno mnijenje. Znanje o posredni\'9atvu u CROATIJI se iskazuje kao svijest o kulturnoj misiji novina i njihovom utjecaju na \'9e}{ivot zajednice. U jednom od napisa o austrijskom novinstvu, koji izlaze u nekoliko brojeva pod naslovom }{\i \'d6sterreichische Journal=Schau}{ autor pi\'9ae: \par }\pard\plain \s21\qj \li567\ri0\sb240\sa120\sl360\slmult1\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin567\itap0 \fs22\lang1031\langfe1033\cgrid\langnp1031\langfenp1033 { "Ein gutes Provinz=Blatt soll auf das geistige Leben der ganzen Provinz wirken, es soll seinem Leser Vieles, A bwechselndes, Neues und Interessantes bieten, und immer dasjenige heraussuchen, was den verschiedenen Classen und Orten seines Lesekreises zusagt"}{\cs17\fs28\up6 \chftn {\footnote \pard\plain \s18\qj \li567\ri0\sl200\slmult0 \widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin567\itap0 \f1\fs20\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\cs17\f0\up6 \chftn }{\f0 Usp. CROATIA, god. }{\f0\lang1031\langfe1033\langnp1031 II, 1840, br. 14, str. 53.}}}{. \par (\'84Dobar pokrajinski list treba djelovati na duhovni \'9eivot ci}{\f33 jele pokrajine, treba svojem \'e8itatelju pru\'9eiti mnogo toga raznolikog, novog i zanimljivog, te uvijek odabrati ono \'9ato odgovara razli\'e8itim stale\'9eima i mjestima njegova \'e8itateljskog kruga.\'93)}{\cs17\fs28\up6 }{ \par }\pard\plain \s20\qj \li0\ri0\sl360\slmult1\widctlpar\tx1134\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs28\lang1031\langfe1033\cgrid\langnp1031\langfenp1033 {\f33 \tab Svijest o novinstvu iskazuje se i kao svijest o va\'9enosti i mo\'e6i n}{ovina \endash tako, primjerice, u prilogu o francuskom novinstvu pod naslovom }{\i Macht der franz\'f6sischen Journalistik}{\cs17\up6 \chftn {\footnote \pard\plain \s18\qj \li567\ri0\sl200\slmult0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin567\itap0 \f1\fs20\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\cs17\f0\up6 \chftn }{\f0 Usp. CROATIA, god. II, 1842, br. 30.}}}{\i\f33 (Mo\'e6 francuske \'9eurnalistike)}{ utjecaj pari\'9akog lista JOURNAL DES DEBATS na dnevnu politiku postaje predmetom k}{ \f33 omentara. Tvrdi se da list postavlja i ru\'9ai ministre, da urednik ne pi\'9ae tekstove nego dane provodi u kabinetima ministara ili na politi\'e8koj soareji. Ipak, tobo\'9enja svemo\'e6 francuskog novinstva pripisuje se francuskom pretjerivanju. \par }{\tab Listovi, osim sadr\'9eajem}{\f33 , nastoje na \'e8itatelje djelovati i svojom tipografskom opremom kako bi zadovoljili njihov ukus i i privukli nove pretplatnike. Estetskom oblikovanju CROATIJE, ukrasnim ilustracijama u skladu s vladaju\'e6 om modom i ideologijom, vrsti slova, kakvo\'e6i papira i tiska, posve\'e6uje se velika pozornost. Tako, primjerice, CROATIA (1842.) u zaglavlju donosi ukrasni trijumfalni luk s grbom Trojednice u kojem su ilirska obilje\'9eja -mladi mjesec i \'9a esterokraka zvijezda, znamenje "Velike Ilirije" a, prema rije\'e8ima uredni\'9atva,}{ list nudi: \par }\pard\plain \s21\qj \li567\ri0\sb240\sa120\sl360\slmult1\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin567\itap0 \fs22\lang1031\langfe1033\cgrid\langnp1031\langfenp1033 {\'84Eine freundliche Ausstattung soll unserem Unternehmen zur Empfehlung dienen; milchwei\'df es, sch\'f6n gegl\'e4ttetes Velinpapier aus der Fabrik der Herren SMIETH (sic!) und MEYNIER in Fiume, ein splendider, korrekter, das Auge nicht verletzender Druck und ein eleganter Umschlag sollen der vaterl\'e4 ndischen Monatsschrift auch im Auslande keine Unehre bringen"}{\cs17\up6 \chftn {\footnote \pard\plain \s18\qj \li567\ri0\sl200\slmult0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin567\itap0 \f1\fs20\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 { \cs17\f0\up6 \chftn }{\f0 Usp. CROATIA, god. I, 1839, Probeheft, str. 4.}}}{. \par }{\f33 ("Na\'9a se poduhvat i svojom prijaznom opremom preporu\'e8uje; mlije\'e8no bijeli, krasno gladak velen papir iz tvornice gospode Smith i Meynier u Fiumi, sjajan, korektan, oku ugodan tisak i elegantan ovitak koji domovinski mjese\'e8nik ne\'e6 e sramotiti ni u inozemstvu")}{\cs17\up6 \chftn {\footnote \pard\plain \s18\qj \li567\ri0\sl200\slmult0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin567\itap0 \f1\fs20\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\cs17\f0\up6 \chftn }{\f33 Usp. CROATIA, Probeheft 1839. Sli\'e8ne najave listova susre\'e6u se i danas. Tako, npr. prvi broj nove serije \'9eenskoga \'e8 asopisa "Svijet", 10. 8. 1990., br. 16, str. 3 u uvodniku donosi: "... od korica do korica u boji, tiskan na najboljem papiru, plastificirane, sjajne naslovnice suvremeno grafi\'e8ki oblikovan, ne\'9ato manjeg tzv. europskog formata koji je odabrala ve \'e6ina svjetskih modnih magazina." Op\'e8injenost tehni\'e8kim dostignu\'e6ima \'e8ini se vje\'e8nom. \par }{\f0 \par \par \par \par \par \par \par \par \par }}}{. \par }\pard\plain \s20\qj \li0\ri0\sl360\slmult1\widctlpar\tx1134\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs28\lang1031\langfe1033\cgrid\langnp1031\langfenp1033 {\f33 \tab \tab I na kraju, valja naglasiti, da je znanje o novinstvu kao znanje o posredni\'e8 koj ulozi novina bilo osvije\'9ateno ve\'e6 tada, u \'e8asu ra\'f0anja novinstva, a ne, kao \'9ato se ponekad \'e8ini, tek u dana\'9anje doba koje \'e6e nerijetko tvrditi da je ono otkrilo va\'9enost novinskog medija. \par }{\tab \par }{\b\f33 Zaklju\'e8ak}{ \par \tab \tab \par }{\f33 \tab I na kraju valja zaklju\'e8iti - istra\'9eivanje novinske tematike CROATIJE pokazalo je da je CROATIA u svakom trenutku svog postojanja bila svjesna svoje misije i svoje uloge u vremenu u kojem je izlazila. Istodobno, CROATIA svjedo\'e8 i ne samo o razvijenoj svijesti o utjecaju novina na oblikovanje javnog mnijenja ve\'e6 i o stupnju razvoja hrvatskog novinstva u prvoj polovici 19. stolje\'e6a. \par \tab Pritom valja istaknuti da je doprinos \'93stranog elementa\'94 razvoju hrvatskog novinstva, osobito doprinos pripadnika Nijemaca i Staroaustrijanaca kao urednika i novinara CROATIJE vrlo zna\'e8 ajan i nezaobilazan, te predstavlja trajnu vrijednost u povije}{sti hrvatskog novinstva. \par \par \par }{\b Zusammenfassung \par \par }{\tab Die Untersuchung der Zeitungsthematik in CROATIA hat gezeigt, dass die CROATIA, das kroatische deutschsprachige Blatt aus der ersten H\'e4lfte des neunzehnten Jahrhunderts, nicht nur ihre Leser unterhalten und belehrt hat, sondern dass sie dar\'fc ber hinaus auch ihrer Aufgabe und Rolle in dem historischen Augenblick ihres Erscheinens vollkommen bewusst gewesen ist. \par }}