Pregled bibliografske jedinice broj: 1212160
Može li negacija biti nepristojna? K... ne može! O sintaktičkoj strukturi i pragmatičkim obilježjima nepristojnih negacija
Može li negacija biti nepristojna? K... ne može! O sintaktičkoj strukturi i pragmatičkim obilježjima nepristojnih negacija // Standardni i nestandardni idiomi: knjiga sažetaka / Glušac, Maja ; Mikić Čolić, Ana (ur.).
Osijek: Filozofski fakultet Sveučilišta Josipa Jurja Strossmayera u Osijeku, 2022. str. 88-89 (predavanje, domaća recenzija, sažetak, znanstveni)
CROSBI ID: 1212160 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Može li negacija biti nepristojna? K... ne može! O
sintaktičkoj strukturi i pragmatičkim obilježjima
nepristojnih negacija
(Can a negation be rude? It can’t, my A**. On the
Syntactic
Structure and Pragmatic Properties of Rude
Negations)
Autori
Karlić, Virna ; Petrović, Ante ; Šekrst, Kristina
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, sažetak, znanstveni
Izvornik
Standardni i nestandardni idiomi: knjiga sažetaka
/ Glušac, Maja ; Mikić Čolić, Ana - Osijek : Filozofski fakultet Sveučilišta Josipa Jurja Strossmayera u Osijeku, 2022, 88-89
ISBN
978-953-314-152-7
Skup
36. međunarodni znanstveni skup Hrvatskog društva za primijenjenu lingvistiku: Standardni i nestandardni idiomi
Mjesto i datum
Osijek, Hrvatska, 09.06.2022. - 11.06.2022
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Domaća recenzija
Ključne riječi
nepristojne negacije ; vulgarizmi ; implikatura
(rude negations ; vulgarisms ; implicature)
Sažetak
Rad se bavi pojavom nepristojnih negacija (eng. rude negations) u hrvatskome i srpskome razgovornom jeziku. Riječ je o konstrukcijama u kojima je negacija glagola iskazana na implicitan način, a marker implikature jest imenica koja najčešće označava kakvu vrstu religijskoga/seksualnoga tabua ili njezin eufemizam (npr. vraga/kurac/klinac je došao = nije došao ; vraga/kurac/klinac hoću = neću). Ta vrsta negacijskih konstrukcija naziva se i vražjim negacijama (eng. devil negations) zbog frekventnosti imeničke sastavnice vrag u engleskome jeziku (usp. Jespersen 1917). Budući da se u njima nerijetko pojavljuju i druge imenice (najčešće vulgarizmi), u novije im se vrijeme pridaje općenitiji naziv nepristojne negacije (Nicholas 2005). Promatrano iz pragmatičke perspektive, shodno Nicholasovoj (ibid.) definiciji, nepristojne negacije spoj su (obično fragmentarnih) iskaza i pogrdnih izraza, pri čemu je pogrdni izraz u funkciji svojevrsnog komentara (nerijetko u formi uzvika) kojim govornik negira propozicijski sadržaj konstativa (npr. Bilo je dobro, moj kurac! = Nije bilo dobro), odnosno poništava učinak performativa (npr. komisiv: Doći ću, vraga! = Neću doći). Budući da je negacija u takvim konstrukcijama implicitna, iskazi koji sadržavaju nepristojnu negaciju po svojoj su prirodi ironični. Zbog toga ih razloga, kao i zbog pogrdnoga izraza koji obavezno sadržavaju, govornici koriste u situacijama kada žele postići visok stupanj ekspresivnosti. U ovome radu provodi se sintaktička i pragmatička analiza najfrekventnijih nepristojnih negacija u hrvatskome i srpskome razgovornom jeziku (konstrukcije s imenicom vrag i (moj) kurac) s ciljem utvrđivanja njihovih strukturnih obilježja i komunikacijskih funkcija. Rad je zamišljen u četiri cjeline. Uvodno poglavlje posvećeno je pregledu dosadašnjega bavljenja nepristojnim negacijama, njihovoj definiciji te prikazu općih obilježja na primjerima iz hrvatskoga i srpskoga razgovornog jezika, kao i iz drugih indoeuropskih jezika. U drugome poglavlju analiziraju se njihova strukturna obilježja na izabranim primjerima iz mrežnih korpusa hrWaC i srWaC. U trećemu poglavlju analiziraju se njihova pragmatička obilježja i funkcije. U završnome poglavlju iznose se zaključci proizašli iz provedenoga istraživanja.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija
POVEZANOST RADA
Projekti:
NadSve-Sveučilište u Zagrebu-11-931-1043 - Južnoslavenski jezici u upotrebi: pragmatičke analize (Karlić, Virna, NadSve ) ( CroRIS)
Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb