Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 1168325

Phraseological Derivation in Croatian: Nominalization of Verbal Idioms


Parizoska, Jelena
Phraseological Derivation in Croatian: Nominalization of Verbal Idioms // Reproducible Language Units from an Interdisciplinary Perspective: Volume 4 / Szerszunowicz, Joanna (ur.).
Bialystok: University of Białystok Publishing House, 2020. str. 105-121


CROSBI ID: 1168325 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Phraseological Derivation in Croatian: Nominalization of Verbal Idioms
(Phraseological Derivation in Croatian: Nominalization of Verbal Idioms)

Autori
Parizoska, Jelena

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, znanstveni

Knjiga
Reproducible Language Units from an Interdisciplinary Perspective: Volume 4

Urednik/ci
Szerszunowicz, Joanna

Izdavač
University of Białystok Publishing House

Grad
Bialystok

Godina
2020

Raspon stranica
105-121

ISBN
9788374316934

Ključne riječi
phraseological derivation, verbal idioms, reification, corpus

Sažetak
This paper deals with Croatian NP idioms which are derived from verbal idioms that are caused-motion and self-motion constructions, e.g. bacati/baciti rukavicu u lice komu (lit. throw a glove in someone’s face ‘to challenge’) > bacanje rukavice u lice (lit. the throwing of a glove into someone’s face) ; bacač rukavice u lice (lit. a thrower of a glove in someone’s face) ; rukavica u lice (lit. a glove in the face ‘a challenge’). The aim is to give a cognitive linguistic account of nominalization of verbal idioms using corpus data. More specifically, we will show that reification – the conceptual shift from a relational concept to a thing – is constrained both globally and locally. The most common patterns of nominalization are those in which the relation is still present. This is in line with the nature of verbal idioms, which are used to describe the characteristics of a specific situation.

Izvorni jezik
Engleski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Projekti:
MZO Ustanova-Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti-2384-984 - Digitalni hrvatski frazeološki rječnik (Filipović Petrović, Ivana, MZO Ustanova ) ( CroRIS)

Ustanove:
Učiteljski fakultet, Zagreb

Profili:

Avatar Url Jelena Parizoska (autor)

Poveznice na cjeloviti tekst rada:

repozytorium.uwb.edu.pl

Citiraj ovu publikaciju:

Parizoska, Jelena
Phraseological Derivation in Croatian: Nominalization of Verbal Idioms // Reproducible Language Units from an Interdisciplinary Perspective: Volume 4 / Szerszunowicz, Joanna (ur.).
Bialystok: University of Białystok Publishing House, 2020. str. 105-121
Parizoska, J. (2020) Phraseological Derivation in Croatian: Nominalization of Verbal Idioms. U: Szerszunowicz, J. (ur.) Reproducible Language Units from an Interdisciplinary Perspective: Volume 4. Bialystok, University of Białystok Publishing House, str. 105-121.
@inbook{inbook, author = {Parizoska, Jelena}, editor = {Szerszunowicz, J.}, year = {2020}, pages = {105-121}, keywords = {phraseological derivation, verbal idioms, reification, corpus}, isbn = {9788374316934}, title = {Phraseological Derivation in Croatian: Nominalization of Verbal Idioms}, keyword = {phraseological derivation, verbal idioms, reification, corpus}, publisher = {University of Bia\lystok Publishing House}, publisherplace = {Bialystok} }
@inbook{inbook, author = {Parizoska, Jelena}, editor = {Szerszunowicz, J.}, year = {2020}, pages = {105-121}, keywords = {phraseological derivation, verbal idioms, reification, corpus}, isbn = {9788374316934}, title = {Phraseological Derivation in Croatian: Nominalization of Verbal Idioms}, keyword = {phraseological derivation, verbal idioms, reification, corpus}, publisher = {University of Bia\lystok Publishing House}, publisherplace = {Bialystok} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font