Pregled bibliografske jedinice broj: 1152581
Ovladavanje trećim jezikom (J3) u konstelaciji njemački kao strani jezik nakon engleskoga - NJEnE
Ovladavanje trećim jezikom (J3) u konstelaciji njemački kao strani jezik nakon engleskoga - NJEnE // Višejezičnost kao predmet multidisciplinarnih istraživanja. Zbornik radova s međunarodnoga znanstvenog skupa Hrvatskoga društva za primijenjenu lingvistiku održanoga od 25. do 27. travnja 2014. godine u Zagrebu. / Udier, Sanda Lucija ; Cergol Kovačević, Kristina (ur.).
Zagreb: Srednja Europa ; Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL), 2015. str. 219-234 (predavanje, domaća recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)
CROSBI ID: 1152581 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Ovladavanje trećim jezikom (J3) u konstelaciji
njemački kao strani jezik nakon engleskoga - NJEnE
(L3 acquisition in the constellation German as a
foreign language after English)
Autori
Horvatić Čajko, Irena
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni
Izvornik
Višejezičnost kao predmet multidisciplinarnih istraživanja. Zbornik radova s međunarodnoga znanstvenog skupa Hrvatskoga društva za primijenjenu lingvistiku održanoga od 25. do 27. travnja 2014. godine u Zagrebu.
/ Udier, Sanda Lucija ; Cergol Kovačević, Kristina - Zagreb : Srednja Europa ; Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL), 2015, 219-234
ISBN
978-953-7963-27-9
Skup
XXVIII. međunarodni znanstveni skup Hrvatskog društva za primijenjenu lingvistiku Višejezičnost kao predmet multidisciplinarnih istraživanja
Mjesto i datum
Zagreb, Hrvatska, 25.04.2014. - 27.04.2014
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Domaća recenzija
Ključne riječi
višejezična kompetencija, jezični prijenos, metalingistička sposobnost, eksperiment
(multilingual competence, language transfer, metalinguistic competence, experiment)
Sažetak
Rad se bavi specifičnostima ovladavanja trećim jezikom. U opisanom istraživanju to je njemački jezik koji sudionici istraživanja uče kao drugi strani jezik. Polazi se od teorije međujezičnih utjecaja i višejezičnog pristupa učenju i poučavanju trećeg jezika (J3) u kojem postojeća znanja i iskustva prvoga (J1) i drugoga jezika (J2) predstavljaju višejezični potencijal. U radu se prikazuje eksperiment zasnovan na hipotezi – dodatni jezični unos usmjeren na međujezično povezivanje intenzivira uporabu jezičnih predznanja i pozitivno utječe na razvoj višejezične kompetencije.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija