Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 1152090

Rukopisni tragovi Tihićeva Lucidara


Lupić, Ivan
Rukopisni tragovi Tihićeva Lucidara // Filologija : časopis Razreda za filološke znanosti Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti, 76 (2021), 53-126 doi:https://dx..org/10.21857/y6zolbroqm (domaća recenzija, članak, znanstveni)


CROSBI ID: 1152090 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Rukopisni tragovi Tihićeva Lucidara
(The Manuscript Traces of Gverin Tihić’s Elucidarius)

Autori
Lupić, Ivan

Izvornik
Filologija : časopis Razreda za filološke znanosti Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti (0449-363X) 76 (2021); 53-126

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, znanstveni

Ključne riječi
Gverin Tihić, Lucidar, Honorius Augustodunensis, rukopisi, bilježnici, glagoljica, Rijeka, augustinci pustinjaci, Marin Držić
(Guarinus Tranquillus, Elucidarius, Honorius Augustodunensis, manuscripts, notaries, Glagolitic script, Rijeka, Augustinian Hermits, Marin Držić)

Sažetak
Rad je zabavljen navodno izgubljenim latiničkim rukopisom Lucidara koji je navodno 1533. godine u Zadru navodno prepisao šibenski bilježnik Gverin Tihić (Guarinus Tranquillus). Pokazuje se da rukopis nije izgubljen, da nije nastao 1533. godine i da nije pisan Tihićevom rukom. Preživjeli rukopis zapravo je kasniji prijepis nepoznatog prepisivača koji je iz predloška ropski prepisao i podatak o njegovu nastanku. Razmatranje Tihićevih autografa, od kojih su se u hrvatskim arhivima sačuvale tisuće stranica, vodi novim spoznajama o životu i radu ovog plodnog renesansnog književnika, čija su nam golema stihovana djela zasad poznata samo po spomenu. Objavljuje se dosad nezamijećen ugovor koji nam govori da je naručitelj prijepisa Tihićevih književnih djela 1540. godine pažljivo i višekratno provjeravao točnost naručenih prijepisa, što je jedinstven podatak u povijesti rane hrvatske rukopisne književne kulture. Iznosi se na vidjelo odnosno kontekstualizira nekoliko Tihićevih stihovanih zapisa na latinskom, talijanskom i hrvatskom jeziku. Otvara se mogućnost da je Tihić zapravo prevoditelj Lucidara s talijanskog, i to iz izdanja objavljenog u prvoj polovici šesnaestog stoljeća, čime preživjeli prijevod postaje izrazito važno polazište za buduća jezična i književna istraživanja. Pokazuje se da je Tihić djelovao ne samo u Šibeniku, Zadru i Rijeci nego i u Hvaru i u Senju, a osobita pozornost posvećuje se njegovoj upotrebi glagoljskog pisma u vezi s njegovim književnim zanimanjima. Tihićevo glagoljaško djelovanje pokazuje neodrživost uvriježenih pristupa glagoljskoj rukopisnoj tradiciji u kojima su isključivi junaci popovi glagoljaši. Ti se pristupi kritički preispituju u vezi s glagoljskim rukopisima Lucidara i njihovim vezama s njemačkim i češkim predlošcima. Posebna pozornost u tome smislu posvećuje se djelovanju augustinaca pustinjaka i njihovih dodira s narodnim jezikom, osobito u Rijeci, gdje su zahvaljujući samostanu sv. Jeronima kroz nekoliko stoljeća imali izrazito važnu društvenu ulogu. Ističući pokretljivost nadarenih pojedinaca kao važan element u poimanju starije hrvatske jezične i književne kulture, rad se zaključuje raspravom o načinu na koji je i naš najslavniji renesansni komediograf, Dubrovčanin Marin Držić, mogao upoznati Lucidar te se na njega osloniti u gradnji Dunda Maroja, svog najpoznatijeg dramskog ostvarenja. Usput se dokazuje da na putovanju u Carigrad Držić nije, kako se dosad mislilo, obavljao za austrijskog grofa Christopha von Rogendorfa službu dragomana.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija, Povijest, Interdisciplinarne humanističke znanosti, Književnost



POVEZANOST RADA


Projekti:
IP-2019-04-8566 - Hrvatska rukopisna kultura: djela, pisari, zbirke (HeRKUL) (Bratičević, Irena, HRZZ - 2019-04) ( CroRIS)

Profili:

Avatar Url Ivan Lupić (autor)

Poveznice na cjeloviti tekst rada:

doi hrcak.srce.hr

Citiraj ovu publikaciju:

Lupić, Ivan
Rukopisni tragovi Tihićeva Lucidara // Filologija : časopis Razreda za filološke znanosti Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti, 76 (2021), 53-126 doi:https://dx..org/10.21857/y6zolbroqm (domaća recenzija, članak, znanstveni)
Lupić, I. (2021) Rukopisni tragovi Tihićeva Lucidara. Filologija : časopis Razreda za filološke znanosti Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti, 76, 53-126 doi:https://dx..org/10.21857/y6zolbroqm.
@article{article, author = {Lupi\'{c}, Ivan}, year = {2021}, pages = {53-126}, DOI = {DOI https://dx.doi.org/10.21857/y6zolbroqm}, keywords = {Gverin Tihi\'{c}, Lucidar, Honorius Augustodunensis, rukopisi, bilje\v{z}nici, glagoljica, Rijeka, augustinci pustinjaci, Marin Dr\v{z}i\'{c}}, journal = {Filologija : \v{c}asopis Razreda za filolo\v{s}ke znanosti Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti}, doi = {DOI https://dx.doi.org/10.21857/y6zolbroqm}, volume = {76}, issn = {0449-363X}, title = {Rukopisni tragovi Tihi\'{c}eva Lucidara}, keyword = {Gverin Tihi\'{c}, Lucidar, Honorius Augustodunensis, rukopisi, bilje\v{z}nici, glagoljica, Rijeka, augustinci pustinjaci, Marin Dr\v{z}i\'{c}} }
@article{article, author = {Lupi\'{c}, Ivan}, year = {2021}, pages = {53-126}, DOI = {DOI https://dx.doi.org/10.21857/y6zolbroqm}, keywords = {Guarinus Tranquillus, Elucidarius, Honorius Augustodunensis, manuscripts, notaries, Glagolitic script, Rijeka, Augustinian Hermits, Marin Dr\v{z}i\'{c}}, journal = {Filologija : \v{c}asopis Razreda za filolo\v{s}ke znanosti Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti}, doi = {DOI https://dx.doi.org/10.21857/y6zolbroqm}, volume = {76}, issn = {0449-363X}, title = {The Manuscript Traces of Gverin Tihi\'{c}’s Elucidarius}, keyword = {Guarinus Tranquillus, Elucidarius, Honorius Augustodunensis, manuscripts, notaries, Glagolitic script, Rijeka, Augustinian Hermits, Marin Dr\v{z}i\'{c}} }

Časopis indeksira:


  • Scopus


Citati:





    Contrast
    Increase Font
    Decrease Font
    Dyslexic Font