Pregled bibliografske jedinice broj: 1147072
Automatska analiza jezičnih uzoraka uporabom aplikacije MultiDis
Automatska analiza jezičnih uzoraka uporabom aplikacije MultiDis // Dijete i jezik danas: Čitanje u suvremenom okruženju / Berbić Kolar, Emina ; Marinić, Ivana (ur.).
Osijek: Fakultet za odgojne i obrazovne znanosti Sveučilišta Josipa Jurja Strossmayera u Osijeku, 2021. str. 26-26 (predavanje, međunarodna recenzija, sažetak, znanstveni)
CROSBI ID: 1147072 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Automatska analiza jezičnih uzoraka uporabom
aplikacije MultiDis
(Automated language sample analysis using application
MultiDis)
Autori
Hržica, Gordana ; Karl, Dario ; Košutar, Sara ; Kramarić, Matea
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, sažetak, znanstveni
Izvornik
Dijete i jezik danas: Čitanje u suvremenom okruženju
/ Berbić Kolar, Emina ; Marinić, Ivana - Osijek : Fakultet za odgojne i obrazovne znanosti Sveučilišta Josipa Jurja Strossmayera u Osijeku, 2021, 26-26
Skup
10. međunarodni znanstveni skup: Dijete i jezik danas - Čitanje u suvremenom okruženju =10th International Scientific Conference: Children and Language Today - Reading in contemporary context
Mjesto i datum
Osijek, Hrvatska, 16.09.2021. - 18.09.2021
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Međunarodna recenzija
Ključne riječi
analiza jezičnih uzoraka, jezična procjena, jezične tehnologije
(language sample analysis, language assessment, language technologies)
Sažetak
Analiza jezičnih uzoraka (pisani ili govoreni tekst nekoga govornika, obično potaknuti predloškom, primjerice usmeno pripovijedanje ili pisani esej) pruža podatke o usvajanju prvoga i inog jezika te o jezičnim sposobnostima, što znači da se može upotrebljavati kao dio standardne jezične procjene. Mogu je rabiti nastavnici inoga jezika, logopedi, nastavnici u razrednoj nastavi te profesori prvoga jezika. No najviše se upotrebljava u usvajanju prvoga i drugog jezika, što u stručnome, što u znanstvenome radu. U obama se područjima upotrebljavaju jednake ili slične mjere. Analiza jezičnih uzoraka u nekim je zemljama dio standardne jezične procjene, no često nisu prepoznate sve prednosti takve procjene ili nisu dostupni alati za njezinu automatsku ili djelomično automatsku provedbu. Tijekom posljednjih desetljeća razvijeni su različiti programi za transkripciju i analizu jezičnih uzoraka (pregled: Pezold i sur., 2020). Njihova uporaba može biti složena te često ostaje ograničena na uporabu u znanstvenoj zajednici. Posljednjih se godina razvijaju mrežni resursi za automatsku analizu jezičnih uzoraka (primjerice, Coh-Metrix ; Greasser i sur., 2004). Uz tradicionalne mjere (primjerice, prosječna duljina iskaza, omjer različnica i pojavnica) nude i naprednije mjere temeljene na jezičnim tehnologijama (morfološko označavanje, sintaktičko označavanje, semantičko označavanje…). Takve su aplikacije razvijene u prvome redu za engleski jezik ili druge veće svjetske jezike, a često imaju tek djelomično otvoren pristup. Aplikacija MultiDis ima otvoren pristup te je dostupna svim korisnicima, a uporabom dostupnih jezičnih tehnologija (Peng i sur., 2020) prilagođenih za hrvatski jezik omogućena je morfosintaktička osnova za računanje mjera u širokome rasponu. Aplikacija uključuje automatski izračun mjera rječničke raznolikosti (računate na temelju natuknica), sintaktičke složenosti te analizu konektora. U nastavku razvoja aplikacije planira se proširenje izračuna mjera te implementacija dodatnih jezičnih tehnologija kao što su automatsko prepoznavanje i transkripcija govora. Tijekom izlaganja cilj nam je predstaviti izradu aplikacije, buduća proširenja te mogućnosti njezine uporabe u široj znanstvenoj i stručnoj zajednici.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Logopedija, Filologija
POVEZANOST RADA
Projekti:
UIP-2017-05-6603 - Višerazinski pristup govornom diskursu u jezičnom razvoju (MultiDis) (Hržica, Gordana, HRZZ - 2017-05) ( CroRIS)
Ustanove:
Edukacijsko-rehabilitacijski fakultet, Zagreb