Pregled bibliografske jedinice broj: 114241
Jezik djela i pisca - cilj i zadaća (Razmišljanja uz rječnik prvotiska Biblije u prijevodu Bartola Kašića)
Jezik djela i pisca - cilj i zadaća (Razmišljanja uz rječnik prvotiska Biblije u prijevodu Bartola Kašića) // Bartol Kašić i Biblija : zbornik radova s predstavljanja prvotiska Kašićeva hrvatskog prijevoda Sv. pisma / Derossi, Julije (ur.).
Pag: Matica hrvatska, 2002. str. 91-99 (poster, nije recenziran, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)
CROSBI ID: 114241 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Jezik djela i pisca - cilj i zadaća (Razmišljanja uz rječnik prvotiska Biblije u prijevodu Bartola Kašića)
(Dictionary of the author and his work)
Autori
Gabrić-Bagarić, Darija
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni
Izvornik
Bartol Kašić i Biblija : zbornik radova s predstavljanja prvotiska Kašićeva hrvatskog prijevoda Sv. pisma
/ Derossi, Julije - Pag : Matica hrvatska, 2002, 91-99
ISBN
953-97925-0-9
Skup
Bartol Kašić i Biblija
Mjesto i datum
Pag, Hrvatska, 30.03.2001
Vrsta sudjelovanja
Poster
Vrsta recenzije
Nije recenziran
Ključne riječi
rječnik; prijevod Biblije
(dictionary; translation of Bible)
Sažetak
U suvremenim jezikoslovnim proučavanjima izrada rječnika treba biti prvi korak, jednakovrijedan klasičnom ekscerpiranju građe, neka vrsta zamjene tomu klasičnom postupku, na temelju kojega bi se onda proučavao piščev jezik na svim razinama. Suvremene tehnike olakšavaju posao, ostaje nam samo poželjeti marnih sastavljača rječnika, čiji će nam napori omogućiti pogled u bogatstvo pisane baštine. A za takav cilj vrijedi se zauzeti.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija
POVEZANOST RADA
Projekti:
0212005
Ustanove:
Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, Zagreb
Profili:
Darija Gabrić-Bagarić
(autor)