Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 1127587

Peliška kuća na Župi – Prilog poznavanju leksika kunovskoga govora na poluotoku Pelješcu


Tomelić Ćurlin, Marijana
Peliška kuća na Župi – Prilog poznavanju leksika kunovskoga govora na poluotoku Pelješcu // Čakavska rič : polugodišnjak za proučavanje čakavske riječi, 48 (2020), 1-2; 33-46 (domaća recenzija, članak, znanstveni)


CROSBI ID: 1127587 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Peliška kuća na Župi – Prilog poznavanju leksika kunovskoga govora na poluotoku Pelješcu
(Pelišac house in Župa – Contribution to the knowledge of the Kuna dialect of the Pelješac peninsula)

Autori
Tomelić Ćurlin, Marijana

Izvornik
Čakavska rič : polugodišnjak za proučavanje čakavske riječi (0350-7831) 48 (2020), 1-2; 33-46

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, znanstveni

Ključne riječi
poluotok Pelješac ; kunovski govor ; leksik
(Pelješac peninsula ; Kuna speech ; vocabulary)

Sažetak
Pelješku jezičnu situaciju karakterizira isprepletenost dvaju narječja, štokavskoga i čakavskoga. Zapadni dio poluotoka pripada čakavskom, a njegov istočni dio štokavskom narječju. Kuna se smjestila u središnjem dijelu poluotoka pa se u govoru toga mjesta osjeća jako prožimanje štokavskih i čakavskih elemenata. U ovom se radu posebna pažnja posvećuje leksiku. Brojni su primjeri koji povezuju čakavske i zapadnoštokavske govore (npr. čèšan, kȕrit). Leksik kunovskoga govora obiluje romanskim posuđenicama (npr. beštímat, bićèrīn, režéntat) dok je udio germanizama (npr. fȕsbal) i leksema orijentalnoga porijekla manji (npr. belȃj ). U kunovskom su govoru zabilježeni i leksemi naslijeđeni iz praslavenskoga leksičkog inventara (dȉver, gȁće). Posebna je pažnja posvećena leksiku vezanom za opis stare peliške (kunovske) kuće: banje (kupatila), despenze (ostave), kamare (spavaće sobe), tinela (dnevne sobe) i zognja (kuhinje).

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Filozofski fakultet u Splitu

Profili:

Avatar Url Marijana Tomelić Ćurlin (autor)

Poveznice na cjeloviti tekst rada:

hrcak.srce.hr

Citiraj ovu publikaciju:

Tomelić Ćurlin, Marijana
Peliška kuća na Župi – Prilog poznavanju leksika kunovskoga govora na poluotoku Pelješcu // Čakavska rič : polugodišnjak za proučavanje čakavske riječi, 48 (2020), 1-2; 33-46 (domaća recenzija, članak, znanstveni)
Tomelić Ćurlin, M. (2020) Peliška kuća na Župi – Prilog poznavanju leksika kunovskoga govora na poluotoku Pelješcu. Čakavska rič : polugodišnjak za proučavanje čakavske riječi, 48 (1-2), 33-46.
@article{article, author = {Tomeli\'{c} \'{C}urlin, Marijana}, year = {2020}, pages = {33-46}, keywords = {poluotok Pelje\v{s}ac, kunovski govor, leksik}, journal = {\v{C}akavska ri\v{c} : polugodi\v{s}njak za prou\v{c}avanje \v{c}akavske rije\v{c}i}, volume = {48}, number = {1-2}, issn = {0350-7831}, title = {Peli\v{s}ka ku\'{c}a na \v{Z}upi – Prilog poznavanju leksika kunovskoga govora na poluotoku Pelje\v{s}cu}, keyword = {poluotok Pelje\v{s}ac, kunovski govor, leksik} }
@article{article, author = {Tomeli\'{c} \'{C}urlin, Marijana}, year = {2020}, pages = {33-46}, keywords = {Pelje\v{s}ac peninsula, Kuna speech, vocabulary}, journal = {\v{C}akavska ri\v{c} : polugodi\v{s}njak za prou\v{c}avanje \v{c}akavske rije\v{c}i}, volume = {48}, number = {1-2}, issn = {0350-7831}, title = {Peli\v{s}ac house in \v{Z}upa – Contribution to the knowledge of the Kuna dialect of the Pelje\v{s}ac peninsula}, keyword = {Pelje\v{s}ac peninsula, Kuna speech, vocabulary} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font