Pregled bibliografske jedinice broj: 1123094
Ariadnefaden für den Erwerb der Redewendungen im Muttersprachen- und Fremdsprachenunterricht - qualitative Analyse
Ariadnefaden für den Erwerb der Redewendungen im Muttersprachen- und Fremdsprachenunterricht - qualitative Analyse // 13. Deutscher Slavistentag
Trier, Njemačka, 2019. (predavanje, nije recenziran, neobjavljeni rad, znanstveni)
CROSBI ID: 1123094 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Ariadnefaden für den Erwerb der Redewendungen
im Muttersprachen- und Fremdsprachenunterricht
- qualitative Analyse
(Ariadne's Thread in Idiom Acquisition in
Mother-Tongue and Foreign Language Classrooms –
qualitative data analysis)
Autori
Barčot, Branka ; Milčić, Tanja
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, neobjavljeni rad, znanstveni
Skup
13. Deutscher Slavistentag
Mjesto i datum
Trier, Njemačka, 24.09.2019. - 26.09.2019
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Nije recenziran
Ključne riječi
Phraseodidaktik ; Redewendungen mit mythologischen Komponenten ; Kroatisch ; Deutsch
(phraseodidactics ; idioms with a mythological component ; Croatian language ; German language)
Sažetak
Hinsichtlich der Tatsache, dass Phraseologie als eigenständige linguistische Disziplin sich erst ab Mitte des 20. Jahrhunderts entwickelt, richten die Sprachwissenschaftler ihre Aufmerksamkeit zuerst auf verschiedene theoretische Fragen. Die Folge davon ist, dass Phraseodidaktik zum schwächsten Glied in der phraseologischen Kette wurde. Die phraseologische Kompetenz ist eine von den größten Herausforderungen im Spracherwerb – sowohl für Lernende als auch für Lehrende. Für unsere Studie wurde eine schriftliche Befragung der kroatischen und österreichischen Studierenden durchgeführt. Das Ziel war, auf eine empirische, wissenschaftlich überzeugende Weise zu erfahren, ob die Studierenden Redewendungen mit mythologischen Komponenten in ihrer Muttersprache kennen und aktiv verwenden, und wenn ja, in welchem Ausmaß. Die Fragebögen umfassten 30 Redewendungen mit mythologischen Komponenten. Die Studierenden sollten eine Antwort über die drei Parameter geben: 1) Bedeutung ; 2) Verwendungskontext ; 3) Bild (Assoziation). Danach wurden die Daten quantitativ (mit Hilfe der Software SPSS) und qualitativ (mit Hilfe der Software Atlas.ti) verarbeitet. In diesem Beitrag werden nur die qualitativ verarbeiteten Daten für die zwei analysierten Sprachen kontrastiv dargestellt. Unser Endziel ist ein Modell für den Erwerb der Redewendungen mit mythologischen Komponenten anzubieten. Als Vorbild dient das russische phraseologische Wörterbuch Uma palata («Ума палата») von E. Rogalёva und T. Nikitina.
Izvorni jezik
Ger
Znanstvena područja
Filologija