Pregled bibliografske jedinice broj: 1121334
Govorno-jezični razvoj poljsko-hrvatske dvojezične djece - prednosti i poteškoće
Govorno-jezični razvoj poljsko-hrvatske dvojezične djece - prednosti i poteškoće, 2020., diplomski rad, diplomski, Filozofski fakultet / Odsjek za fonetiku i Odsjek za zapadnoslavenske jezike i književnost, Zagreb
CROSBI ID: 1121334 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Govorno-jezični razvoj poljsko-hrvatske dvojezične
djece - prednosti i poteškoće
(Speech and language development of Polish-Croatian
bilingual children - advantages and challenges)
Autori
Majić, Nika
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Ocjenski radovi, diplomski rad, diplomski
Fakultet
Filozofski fakultet / Odsjek za fonetiku i Odsjek za zapadnoslavenske jezike i književnost
Mjesto
Zagreb
Datum
03.02
Godina
2020
Stranica
66
Mentor
Tomić, Diana ; Pintarić, Neda
Ključne riječi
govorno-jezični razvoj, dvojezičnost, dvojezični odgoj, dvojezično obrazovanje
(speech-language development, bilingualism, bilingual raising, bilingual education)
Sažetak
U ovome radu opisani su procesi ovladavanja materinskim i inim jezikom te čimbenici koji utječu kako na ovladavanje materinskim (spol, broj djece u obitelji, odnos roditelja i drugih prema djetetu, jezični uzor, jezična okolina, društveni status roditelja i sl.), tako i stranim jezikom (dob, strategije učenja jezika, motivacija i sl.). Zbog globalizacije, stalnog tehnološkog napretka i brojnih migracija koje se danas odvijaju, poznavanje više jezika postalo je nužnost, stoga ne iznenađuje pojava dvojezičnosti. Dvojezičnost je uporaba različitih jezika ili dijalekata u različitim situacijama za različite svrhe i s različitim sugovornicima, a u Europi je poželjna pojava. Uz engleski koji je sve prisutniji u ekonomskom, znanstvenom, kulturnom i društvenom životu u svijetu, do izražaja dolaze i drugi strani jezici. U ovom radu naglasak se stavlja na dva slavenska jezika, hrvatski i poljski, koji su povezani još od dolaska Poljaka na područje današnje Hrvatske. Kasnije dolazi do stvaranja snažnih poljsko-hrvatskih veza na koje je utjecalo nekoliko povijesnih događaja, a nakon čega je nastupilo isticanje vlastitih nacionalnih jezika i osiguravanje njihove uporabe kao službenih jezika u ovim zemljama. Hrvatski i poljski uspoređeni su na fonetsko-fonološkoj i morfosintaktičkoj razini. Na temelju poznavanja tih dvaju jezika, predložene su aktivnosti za poboljšanje govorno- jezičnog razvoja poljsko-hrvatske dvojezične djece. Nastavnici stranih jezika trebaju više pažnje posvetiti učenicima kako bi oni postali opušteniji i uspješniji u komunikaciji na stranom jeziku. Očekuje se da će im ovi materijali dati ideju kako nastavu učiniti nepredvidljivom i zanimljivom.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija
POVEZANOST RADA
Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb