Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 1096462

Znanstvena istraživanja jezika i prevođenja


Pavlović, Nataša; Stanojević, Mateusz-Milan
Znanstvena istraživanja jezika i prevođenja. Zagreb: Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu ; FF Press, 2020 (prirucnik) doi:10.17234/9789531759014


CROSBI ID: 1096462 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Znanstvena istraživanja jezika i prevođenja
(Research in linguistics and translation studies)

Autori
Pavlović, Nataša ; Stanojević, Mateusz-Milan

Vrsta, podvrsta i kategorija knjige
Autorske knjige, prirucnik, pregledna

Izdavač
Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu ; FF Press

Grad
Zagreb

Godina
2020

Stranica
223

ISBN
978-953-175-901-4

Ključne riječi
metodologija istraživanja, lingvistika, znanost o prevođenju, translatologija, traduktologija
(research methodology, linguistics, translation studies)

Sažetak
Ova je knjiga zamišljena kao priručnik kojim se mladim istraživačima daje pregled koraka pri izradi znanstvenih istraživanja u području jezika i prevođenja. Riječ je o područjima koja su istraživački i metodološki srodna s obzirom na slične predmete istraživanja, pa ih je stoga moguće promatrati zajedno. Istodobno, sličnosti koje istraživanja jezika i prevođenja dijele čine ih u metodološkom smislu donekle različitima od drugih područja (npr. sociologije, psihologije), za koja postoje brojni metodološki priručnici. Stoga je mladim istraživačima teško koristiti postojeće priručnike iz drugih disciplina jer to iziskuje ne samo primjenu njima novih vještina nego i zamišljanje kako ih operacionalizirati u drukčijim okvirima. Cilj je knjige predstaviti glavne pristupe u empirijskim istraživanjima jezika i prevođenja te pokazati kako se takva istraživanja provode, prateći cijeli istraživački proces od početne ideje do diseminacije rezultata. Polazi se od teorijskih modela koji se nalaze u podlozi takvih istraživanja te se objašnjava kako se fenomeni povezani s jezikom i prevođenjem mogu promatrati u svjetlu pojedinih teorija. Pokazuje se kako se početne ideje za istraživanje pretvaraju u istraživačka pitanja, a ova u hipoteze koje će se istraživanjem provjeriti. Detaljno se obrađuju načini prikupljanja podataka (metoda opservacije, eksperimentalna metoda…), kao i njihove obrade (kvalitativna i kvantitativna analiza). Raspravlja se o prednostima i nedostacima svake metode te o njihovoj prikladnosti za pojedine vrste istraživačkih pitanja u području jezika i prevođenja. Obrazlaže se kako se nedostaci metoda mogu nadvladati kombinacijom metoda i triangulacijom podataka. Opisuju se koraci u diseminaciji rezultata istraživanja kako izlaganjima na znanstvenim skupovima tako i objavljivanjem radova. Objašnjava se recenzentski postupak. Osobit se naglasak stavlja na kritičku prosudbu vlastitog i tuđeg istraživanja. Kroz cijelu se knjigu posebno provlači i pitanje etike u istraživanjima, koja se i obrađuje u zasebnom dijelu, a obuhvaća sve etičke aspekte, od rada s ispitanicima i materijalima pa do problema plagiranja. Knjiga je namijenjena prvenstveno mladim istraživačima na razini diplomskog i doktorskog studija.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb

Poveznice na cjeloviti tekst rada:

doi openbooks.ffzg.unizg.hr

Citiraj ovu publikaciju:

Pavlović, Nataša; Stanojević, Mateusz-Milan
Znanstvena istraživanja jezika i prevođenja. Zagreb: Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu ; FF Press, 2020 (prirucnik) doi:10.17234/9789531759014
Pavlović, N. & Stanojević, M. (2020) Znanstvena istraživanja jezika i prevođenja. Zagreb, Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu ; FF Press doi:10.17234/9789531759014.
@book{book, author = {Pavlovi\'{c}, Nata\v{s}a and Stanojevi\'{c}, Mateusz-Milan}, year = {2020}, pages = {223}, DOI = {10.17234/9789531759014}, keywords = {metodologija istra\v{z}ivanja, lingvistika, znanost o prevo\djenju, translatologija, traduktologija}, doi = {10.17234/9789531759014}, isbn = {978-953-175-901-4}, title = {Znanstvena istra\v{z}ivanja jezika i prevo\djenja}, keyword = {metodologija istra\v{z}ivanja, lingvistika, znanost o prevo\djenju, translatologija, traduktologija}, publisher = {Filozofski fakultet Sveu\v{c}ili\v{s}ta u Zagrebu ; FF Press}, publisherplace = {Zagreb} }
@book{book, author = {Pavlovi\'{c}, Nata\v{s}a and Stanojevi\'{c}, Mateusz-Milan}, year = {2020}, pages = {223}, DOI = {10.17234/9789531759014}, keywords = {research methodology, linguistics, translation studies}, doi = {10.17234/9789531759014}, isbn = {978-953-175-901-4}, title = {Research in linguistics and translation studies}, keyword = {research methodology, linguistics, translation studies}, publisher = {Filozofski fakultet Sveu\v{c}ili\v{s}ta u Zagrebu ; FF Press}, publisherplace = {Zagreb} }

Citati:





    Contrast
    Increase Font
    Decrease Font
    Dyslexic Font