Pregled bibliografske jedinice broj: 1095150
Kulturem kao sastavnica bugarskih i hrvatskih frazema
Kulturem kao sastavnica bugarskih i hrvatskih frazema // Научни трудове, том 53, кн. 1, сб. В.
Plovdiv: Пловдивски университет „Паисий Хилендарски“, 2015. str. 80-85 (predavanje, recenziran, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)
CROSBI ID: 1095150 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Kulturem kao sastavnica bugarskih i hrvatskih
frazema
(Cultureme as a component of bulgarian and croatian
idioms)
Autori
Vasung, Ana
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni
Izvornik
Научни трудове, том 53, кн. 1, сб. В.
/ - Plovdiv : Пловдивски университет „Паисий Хилендарски“, 2015, 80-85
Skup
Паисиеви четения
Mjesto i datum
Plovdiv, Bugarska, 30.10.2015. - 31.10.2015
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Recenziran
Ključne riječi
kulturem, lingvokulturologija, frazem, bugarski jezik, hrvatski jezik
(cultureme, linguoculturology, idiom, bulgarian, croatian)
Sažetak
U uvodnom dijelu rada tumači se kulturem kao središnji pojam etnolingvistike i lingvokulturologije i iznose se temeljna obilježja kulturema u užem smislu. Druga cjelina predstavlja nacionalno-specifične bugarske i hrvatske frazeme koji za sastavnicu imaju kulturem. Navode se kriteriji definiranja nacionalnih frazema i poteškoće utvrđivanja pripadnosti frazema jednom jeziku ili kulturi. Na primjerima je ukazano na postojanje implicitnih kulturema, za čiju je identifikaciju potrebna lingvokulturološka kompetencija. U nastavku autorica ilustrira primjere univerzalnih simbola, poput životinja, koje također valja promatrati kao kultureme. U zaključku se ističe da se frazeološke jedinice mogu promatrati kao jezični nositelji kulturnih sadržaja u kojima je sadržana kulturna konotacija, predstavnici su kulturnog naslijeđa i pamćenja, folklora pa čak i stereotipa i tabuiziranja.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija