Pregled bibliografske jedinice broj: 1021236
Метонимия в русской фразеологии (на примере русских фразеологизмов с соматическими компонентами «голова» и «ноги»)
Метонимия в русской фразеологии (на примере русских фразеологизмов с соматическими компонентами «голова» и «ноги»), 2019., diplomski rad, preddiplomski, Filozofski fakultet, Zagreb
CROSBI ID: 1021236 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Метонимия в русской фразеологии (на примере русских фразеологизмов с соматическими компонентами «голова» и «ноги»)
(Metonymy in Russian Language (on the Example of Russian Phraseologican Units with Somatic Components "Head" and "Legs")
Autori
Iva Leskovar
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Ocjenski radovi, diplomski rad, preddiplomski
Fakultet
Filozofski fakultet
Mjesto
Zagreb
Datum
19.09
Godina
2019
Stranica
21
Mentor
Hrnjak, Anita
Ključne riječi
когнитивная лингвистика, метонимия, фразеология, соматизм
(cognitive linguistics, metonymy, frazeology, somatism)
Sažetak
В этой работе изложено современное толкование и объяснение метонимии в рамках фразеологии. В традиционном смысле, метонимия считалась фигурой речи, которой пользовались только писатели. Современный подход к языкознанию, именно когнитивная лингвистика, утверждает, что метонимия, вместе с метафорой, является образом человеческого мышления. Это мышление, как и культура, отражаются на всех уровнях языка, в том числе и во фразеологии, а связь между языком, культурой и мышлением, наиболее видна именно в фразеологическом фонде определенного языка. Метонимия является достаточно распространенной мотивировкой для русских фразеологизмов, поэтому в работе более подробно объясняются разновидности метонимии: синекдоха, метонимия символов и метонимия формы предмет за пользователя предмета, которые проиллюстрированны на нескольких примерах.
Izvorni jezik
Rus