Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 1019673

Lingvistička terminologija kao objekt translatološke analize (na materijalu prijevoda članka Jurija Ševeljova „O. O. Potebnja i standard ukrajinskog književnog jezika“ s ukrajinskog jezika na hrvatski)


Širić, Maja
Lingvistička terminologija kao objekt translatološke analize (na materijalu prijevoda članka Jurija Ševeljova „O. O. Potebnja i standard ukrajinskog književnog jezika“ s ukrajinskog jezika na hrvatski), 2019., diplomski rad, diplomski, Filozofski fakultet, Zagreb


CROSBI ID: 1019673 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Lingvistička terminologija kao objekt translatološke analize (na materijalu prijevoda članka Jurija Ševeljova „O. O. Potebnja i standard ukrajinskog književnog jezika“ s ukrajinskog jezika na hrvatski)
(Linguistic Terminology as the Object of Translatological Analysis (based on the translated Arcitle by Yurii Shevelov „O. O. Potebnia and the Standard of the Ukrainian Literary Language“ from the Ukrainian Language to Croatian))

Autori
Širić, Maja

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Ocjenski radovi, diplomski rad, diplomski

Fakultet
Filozofski fakultet

Mjesto
Zagreb

Datum
11.09

Godina
2019

Stranica
65

Mentor
Fuderer, Tetyana

Ključne riječi
Ju. Ševeljov ; O. Potebnja ; prijevod ; teorija prevođenja ; termin ; lingvistička terminologija ; rječnik
(Y. Shevelov ; O. Potebnia ; translation ; theory of translation ; term ; linguistic terminology ; dictionary)

Sažetak
U ovome se radu na materijalu prijevoda članka ukrajinsko-američkog slavista Jurija Ševeljova „O. O. Potebnja i standard ukrajinskog književnog jezika“ razrađuje problem prevođenja ukrajinske lingvističke terminologije na hrvatski jezik. Najprije je u procesu prevođenja prikupljen korpus ukrajinskih lingvističkih termina kojima se služi Ju. Ševeljov, a zatim temeljem analize hrvatskih i ukrajinskih jednojezičnih rječnika, rječnikâ lingvističke terminologije i gramatika hrvatskog i ukrajinskog jezika, ponuđeni su hrvatski ekvivalenti ukrajinskih lingvističkih termina. U radu su razmotrene poteškoće kod prevođenja terminoloških sinonima i homonima, problem pri prevođenju ukrajinskih termina u izboru između domaćeg hrvatskog ekvivalenta ili posuđenice, načini prevođenja terminologiziranih općih imenica i termina koji nemaju svoj ekvivalent u hrvatskom jeziku. Autorica daje pregled lingvističkih termina Ju. Ševeljova i njihovih hrvatskih ekvivalenata.

Izvorni jezik
Ostalo

Znanstvena područja
Filologija

Napomena
Ukrajinski jezik



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb

Profili:

Avatar Url Tetyana Fuderer (mentor)

Poveznice na cjeloviti tekst rada:

urn.nsk.hr

Citiraj ovu publikaciju:

Širić, Maja
Lingvistička terminologija kao objekt translatološke analize (na materijalu prijevoda članka Jurija Ševeljova „O. O. Potebnja i standard ukrajinskog književnog jezika“ s ukrajinskog jezika na hrvatski), 2019., diplomski rad, diplomski, Filozofski fakultet, Zagreb
Širić, M. (2019) 'Lingvistička terminologija kao objekt translatološke analize (na materijalu prijevoda članka Jurija Ševeljova „O. O. Potebnja i standard ukrajinskog književnog jezika“ s ukrajinskog jezika na hrvatski)', diplomski rad, diplomski, Filozofski fakultet, Zagreb.
@phdthesis{phdthesis, author = {\v{S}iri\'{c}, Maja}, year = {2019}, pages = {65}, keywords = {Ju. \v{S}eveljov, O. Potebnja, prijevod, teorija prevo\djenja, termin, lingvisti\v{c}ka terminologija, rje\v{c}nik}, title = {Lingvisti\v{c}ka terminologija kao objekt translatolo\v{s}ke analize (na materijalu prijevoda \v{c}lanka Jurija \v{S}eveljova „O. O. Potebnja i standard ukrajinskog knji\v{z}evnog jezika“ s ukrajinskog jezika na hrvatski)}, keyword = {Ju. \v{S}eveljov, O. Potebnja, prijevod, teorija prevo\djenja, termin, lingvisti\v{c}ka terminologija, rje\v{c}nik}, publisherplace = {Zagreb} }
@phdthesis{phdthesis, author = {\v{S}iri\'{c}, Maja}, year = {2019}, pages = {65}, keywords = {Y. Shevelov, O. Potebnia, translation, theory of translation, term, linguistic terminology, dictionary}, title = {Linguistic Terminology as the Object of Translatological Analysis (based on the translated Arcitle by Yurii Shevelov „O. O. Potebnia and the Standard of the Ukrainian Literary Language“ from the Ukrainian Language to Croatian)}, keyword = {Y. Shevelov, O. Potebnia, translation, theory of translation, term, linguistic terminology, dictionary}, publisherplace = {Zagreb} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font