Pregled po CROSBI profilu: Nada Županović Filipin (CROSBI Profil: 31134, MBZ: 277794)
Pronađeno 59 radova
-
1.Županović Filipin, Nada; Hlavac, Jim; Piasevoli, VesnaFeatures of the speech of Croatian-speakers in Italy // Diaspora Language Contact: The Speech of Croatian Speakers Abroad / Hlavac, Jim ; Stolac, Diana (ur.).
Berlin: De Gruyter Mouton, 2021. str. 319-359 -
2.Županović Filipin, Nada; Rugo, MariaSottotitolare per capirsi meglio. Analisi traduttiva dei sottotitoli italiani di un cortometraggio spalatino // Zbornik radova Filozofskog fakulteta u Splitu, (2021), 14; 43-58 doi:10.38003/zrffs.14.3 (međunarodna recenzija, članak, znanstveni)
-
3.Filipin, NadaLa traduzione come l'arte dell'impossibile. Analisi di alcuni elementi culturospecifici nelle traduzioni italiane delle opere di Miljenko Jergović // 70 ANNI DI STUDIO DI LINGUE, CULTURE E LETTERATURE ROMANZE ALLA FACOLTÀ DI FILOSOFIÀ DI SARAJEVO
Sarajevo, BiH, 2021. (predavanje, međunarodna recenzija, neobjavljeni rad, znanstveni) -
4.Filipin, NadaJezična politika u Italiji i Hrvatskoj: institucionalni odgovori na utjecaj pandemije na jezik // Međunarodni znanstveni skup KNJIŽEVNOST, UMJETNOST, KULTURA IZMEĐU DVIJU OBALA JADRANA
Zadar, Hrvatska, 2021. str. 18-18 (predavanje, domaća recenzija, sažetak, znanstveni) -
5.Filipin, NadaKnjiževno prevođenje u nastavi teorije prevođenja na zagrebačkoj talijanistici // 11. zagrebački prevodilački susret "Književno prevođenje kao učenje"
Zagreb, Hrvatska, 2021. (predavanje, domaća recenzija, neobjavljeni rad, znanstveni) -
6.Filipin. Nada; Maržić-Sabalić, VandaLessico dell'italiano contemporaneo ai tempi della pandemia tra prestiti, occasionalismi e cambiamenti semantici // /
Split, Hrvatska, 2021. str. /-/ (predavanje, domaća recenzija, sažetak, znanstveni) -
7.Šoštarić, CindyAnalisi del bilinguismo familiare croato-italiano, 2021., diplomski rad, diplomski, Filozofski, Zagreb
-
8.Županović Filipin, NadaStrategie traduttive nella sottotitolazione croata dei film italiani // Studia Romanica et Anglica Zagrabiensia (2021) (domaća recenzija, prihvaćen)
-
9.Maržić-Sabalić, Vanda; Filipin, NadaTalijansko-hrvatska dvojezičnost u sveučilišnoj lektorskoj nastavi // Drugi znanstveno-stručni skup HDSL-a
Zagreb, Hrvatska, 2021. (predavanje, domaća recenzija, neobjavljeni rad, znanstveni) -
10.Granata, MattiaVarietà dell’italiano contemporaneo ne 'La grande bellezza' di Paolo Sorrentino, 2020., diplomski rad, diplomski, Filozofski fakultet, Zagreb
-
11.Filipin, NadaStrategie traduttive nella sottotitolazione croata dei film italiani // Knjiga sažetaka međunarodnoga znanstvenog skupa "100 godina zagrebačke romanistike : tradicija, kontakti, perspektive"
Zagreb: Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu, 2019. str. 27-28 (predavanje, domaća recenzija, sažetak, znanstveni) -
12.Županović Filipin, Nada; Brnović, MiaConsiderazioni sulla traduzione come negoziazione sull’esempio della traduzione italiana di 'Sarajevski Marlboro' ('Le Marlboro di Sarajevo') di Miljenko Jergović // Radovi Filozofskog fakulteta u Sarajevu, XXII (2019), 63-89 (međunarodna recenzija, članak, znanstveni)
-
13.Mikor, SabinaOmelia come tipo testuale in italiano, 2019., diplomski rad, diplomski, Filozofski fakultet, Zagreb
-
14.Županović Filipin, NadaRomanizmi u govoru Rogoznice : promjene u leksiku krajem 20. i početkom 21. stoljeća // Poglavlja iz romanske filologije : u čast akademiku Augustu Kovačecu o njegovu 80. rođendanu / Lanović, Nina ; Ljubičić, Maslina ; Musulin, Maša ; Radosavljević, Petar ; Šoštarić, Sanja (ur.).
Zagreb: FF press, 2018. str. 793-814 -
15.Pandža, LanaLinguaggio politico : comparazione tra i linguaggi di Matteo Renzi e Milan Bandić, 2018., diplomski rad, diplomski, Filozofski fakultet, Zagreb
-
16.Fiolić Poslek, AmandaAnalisi degli atti linguistici nel romanzo "Io non ho paura" di Niccolò Ammaniti, 2018., diplomski rad, diplomski, Filozofski fakultet, Zagreb
-
17.Županović Filipin, NadaPogled u tekst : analiza referencijskih odnosa na tekstnoj razini. Zagreb: ITG d.o.o., 2017 (monografija)
-
18.Slamić, AntoniaAnalisi sociolinguistica dei sottotitoli della serie televisiva italiana 'Una grande famiglia', 2017., diplomski rad, diplomski, Filozofski fakultet, Zagreb
-
19.Popić, MiaL’analisi testuale e traduttologica de 'Le Marlboro di Sarajevo' di Miljenko Jergović, 2017., diplomski rad, diplomski, Filozofski fakultet, Zagreb
-
20.Turalija, IvanaAlcuni aspetti pragmatici e sociolinguistici de 'La gita a Tindari' di Andrea Camilleri e della sua traduzione croata, 2016., diplomski rad, diplomski, Filozofski fakultet, Zagreb
-
21.Županović Filipin, Nada; Bevanda Tolić, KarmenTra due sponde linguistiche : commutazione di codice in due generazioni di una famiglia bilingue // Studia Romanica et Anglica Zagrabiensia : revue publiée par les Sections romane, italienne et anglaise de la Faculté des Lettres de l’Université de Zagreb, 60 (2015), -; 55-83 (domaća recenzija, članak, znanstveni)
-
22.Ljubičić, Maslina; Županović Filipin, NadaTra moglie e marito non mettere il dito: proverbi sul matrimonio in italiano e croato // Parallelismi linguistici, letterari e culturali / Nikodinovska, Radica (ur.).
Skopje: Universita' "Ss. Cirillo e Metodio" di Skopje, Facolta' di filologia Blaže Koneski, 2015. str. 327-340 -
23.Županović Filipin, NadaUsvajanje govora kod dvodijalektalnoga djeteta: jezični razvoj, utjecaji i ishodi // Jezikoslovlje, 16 (2015), 2-3; 275-305 (međunarodna recenzija, članak, znanstveni)
-
24.Županović Filipin, Nada; Bevanda, KarmenLa commutazione di codice nel bilinguismo croato-italiano: analisi di un tipo testuale // Italica Belgradensia, 1/2015 (2015), 27-48 (podatak o recenziji nije dostupan, članak, znanstveni)
-
25.Županović Filipin, NadaMatched guise technique revisited: Zagreb case study // Language Varieties Between Norms and Attitudes / Peti-Stantić, Anita ; Stanojević, Mateusz-Milan ; Antunović, Goranka (ur.).
Frankfurt am Main: Peter Lang, 2015. str. 181-196