Perekladi Bibliji cerkovnoslovjanskoju i ukrajinskoju movami (CROSBI ID 63623)
Prilog u knjizi | izvorni znanstveni rad | domaća recenzija
Podaci o odgovornosti
Barščevski, Taras
nije evidentirano
Perekladi Bibliji cerkovnoslovjanskoju i ukrajinskoju movami
Rad donosi iscrpni pregled najvažnijih prijevoda Biblije na crkveno-slavenski i ukrajinski jezik od prvih pokušaja u IX. stoljeću svetih Ćirila i Metoda, brojnih rukopisnih i tiskanih izdanja povezanih s Ukrajinom te prvih pokušaja prijevoda na ukrajinski književni jezik. Velika pažnja je posvećena prijevodima Biblije na ukrajinski jezik u XX. stoljeću: prijevod Pantelejmona Kuliša (1903.), prijevod Ivana Ohijenka (1962.) i prijevod Ivana Khomenka (1963.).
Biblijni perekladi ; svv. Kirilo i Mefodij ; rukopisni perekladi ; drukovani vidannja ; Ivan Khomenko ; Pantelejmon Kuliš ; Ivan Ohijenko
Ovaj rad je napisan kao originalni prilog u sklopu ukrajinskog izdanja Međunarodnog biblijskog komentara (The International Biblical Commentary).
engleski
Translations of Bible in Church-slavonic and Ukrainian languages
nije evidentirano
Biblical translations ; Saints Cyril and Methodius ; translated in manuscripts ; translated in publications : Ivan Khomenko ; Pantelejmon Kuliš ; Ivan Ohijenko
nije evidentirano
Podaci o prilogu
244-270.
objavljeno
Podaci o knjizi
Farmer, William R. ; Levoratti, Armando ; Dungan David L. ; McEvenue Sean
Lviv: Svičado
2017.
978-966-938-052-4