Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 986596

Kolokacijske pogreške studenata Prehrambene tehnologije


Šarić, Antonija; Budić, Lahorka
Kolokacijske pogreške studenata Prehrambene tehnologije // Od teorije do prakse u jeziku struke / Omrčen, Darija ; Krakić, Ana-Marija (ur.).
Zagreb: Udruga nastavnika jezika struke na visokoškolskim ustanovama, 2018. str. 312-324 (predavanje, domaća recenzija, cjeloviti rad (in extenso), stručni)


CROSBI ID: 986596 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Kolokacijske pogreške studenata Prehrambene tehnologije
(Collocational Errors of Food Technology Students)

Autori
Šarić, Antonija ; Budić, Lahorka

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), stručni

Izvornik
Od teorije do prakse u jeziku struke / Omrčen, Darija ; Krakić, Ana-Marija - Zagreb : Udruga nastavnika jezika struke na visokoškolskim ustanovama, 2018, 312-324

Skup
Od teorije do prakse u jeziku struke

Mjesto i datum
Zagreb, Hrvatska, 21.-23.2.2019

Vrsta sudjelovanja
Predavanje

Vrsta recenzije
Domaća recenzija

Ključne riječi
engleski u prehrambenoj tehnologiji, kolokacije, kolokacijske pogreške, produktivno i receptivno znanje
(collocations, collocational errors, English in food technology, productive and receptive knowledge)

Sažetak
Budući da kolokacije predstavljaju bitnu komponentu leksičkog znanja te utječu na mnogo aspekata obrade i korištenja jezika, ovim će se radom ispitati razina usvojenosti kolokacija i najčešće pogreške u njihovoj uporabi kod studenata Prehrambene tehnologije. Osim toga, dat će se kratak osvrt i na zadatke koji se koriste kako bi studenti usvojili kolokacije u jeziku struke na receptivnoj i produktivnoj razini, s obzirom da kolokacijske pogreške vrlo lako dovode do neporazuma u komunikaciji. Rad će prikazati i najučestalije kolokacijske pogreške testirane na 54 ispitanika, studenata 2. godine Prehrambene tehnologije. Pri testiranju studenata korištene su kolokacije obrađene na 1. godini studija, a zadatci su podijeljeni u dvije skupine s obzirom na razinu znanja koja je testirana. Prvi zadatak bio je usmjeren na testiranje receptivnog znanja, a on je, očekivano, studentima zadao najmanje poteškoća. Drugom skupinom zadataka testirano je produktivno znanje, a od studenata se tražilo da prevedu određene kolokacije stavljene u kontekst s engleskoga na hrvatski te s hrvatskoga na engleski jezik. Rezultati istraživanja pokazali su kako su zadatci prevođenja bili najzahtjevniji, osobito oni gdje se prevodilo s hrvatskoga na engleski jezik. Za potrebe istraživanja usvojenosti kolokacija na receptivnoj, odnosno produktivnoj razini, korištena je deskriptivna statistička analiza, a u radu su analizirane sljedeće kolokacije: glagol - imenica, pridjev - imenica te imenica - imenica. Analiza pogrešaka pokazala je oslanjanje na materinski jezik te korištenje aproksimacija, a nedovoljna usvojenost kolokacija dovodi do zaključka kako bi se više vremena trebalo posvetiti njihovom uvježbavanju i aktivnoj uporabi.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Prehrambeno-tehnološki fakultet, Osijek

Profili:

Avatar Url Antonija Šarić (autor)

Avatar Url Lahorka Budić (autor)


Citiraj ovu publikaciju

Šarić, Antonija; Budić, Lahorka
Kolokacijske pogreške studenata Prehrambene tehnologije // Od teorije do prakse u jeziku struke / Omrčen, Darija ; Krakić, Ana-Marija (ur.).
Zagreb: Udruga nastavnika jezika struke na visokoškolskim ustanovama, 2018. str. 312-324 (predavanje, domaća recenzija, cjeloviti rad (in extenso), stručni)
Šarić, A. & Budić, L. (2018) Kolokacijske pogreške studenata Prehrambene tehnologije. U: Omrčen, D. & Krakić, A. (ur.)Od teorije do prakse u jeziku struke.
@article{article, year = {2018}, pages = {312-324}, keywords = {engleski u prehrambenoj tehnologiji, kolokacije, kolokacijske pogre\v{s}ke, produktivno i receptivno znanje}, title = {Kolokacijske pogre\v{s}ke studenata Prehrambene tehnologije}, keyword = {engleski u prehrambenoj tehnologiji, kolokacije, kolokacijske pogre\v{s}ke, produktivno i receptivno znanje}, publisher = {Udruga nastavnika jezika struke na visoko\v{s}kolskim ustanovama}, publisherplace = {Zagreb, Hrvatska} }
@article{article, year = {2018}, pages = {312-324}, keywords = {collocations, collocational errors, English in food technology, productive and receptive knowledge}, title = {Collocational Errors of Food Technology Students}, keyword = {collocations, collocational errors, English in food technology, productive and receptive knowledge}, publisher = {Udruga nastavnika jezika struke na visoko\v{s}kolskim ustanovama}, publisherplace = {Zagreb, Hrvatska} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font