Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 985718

Quality Control (QC) of Terminology in Computer-Assisted Translation Process


(pozvano predavanje - Europska komisija, Luxembourg) Seljan, Sanja
Quality Control (QC) of Terminology in Computer-Assisted Translation Process, 2018. (pozvano predavanje - europska komisija, luxembourg).


Naslov
Quality Control (QC) of Terminology in Computer-Assisted Translation Process

Autori
Seljan, Sanja

Kolaboracija
Pozvano predavanje - Europska komisija, Luxembourg

Izvornik
Pozvano predavanje - Europska komisija, Luxembourg

Vrsta, podvrsta
Ostale vrste radova, pozvano predavanje - europska komisija, luxembourg

Godina
2018

Ključne riječi
Quality control (QC), quality management (QM), CAT tools, terminology, information transfer

Sažetak
Quality control (QC), represents the basic part of the quality management (QM) translation process. Quality control (QC) could be performed by human check or by use of quality assurance tools, in order to detect various types of error-categories. In the translation process, the special attention is given to the quality control (QC) of terminology. Detection of terminology (in)consistency in the legal domain can considerably influence readability, understanding and information transfer, important when dealing with texts created for a large number of users and for the specific user. The quality control (QC) process will be analysed at the textual level and as part of the translation workflow process, asking for specific CAT tools. Practical examples will be presented, related to terminology extraction, error-detection, terminology validation, integration and terminology evaluation. Examples will be given for English, French, and other languages.

Izvorni jezik
Engleski

Znanstvena područja
Informacijske i komunikacijske znanosti



POVEZANOST RADA


Ustanove
Filozofski fakultet, Zagreb

Autor s matičnim brojem:
Sanja Seljan, (219255)