Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi

Aki másnak vermet ás…Egy bibliai közmondás elferdített változatai és vizuális ábrázolása az interneten (CROSBI ID 62456)

Prilog u knjizi | izvorni znanstveni rad | međunarodna recenzija

Hrisztova-Gotthardt, Hrisztalina ; T. Litovkina, Anna ; Vargha, Katalin ; Aleksa Varga, Melita ; Keglević, Ana Aki másnak vermet ás…Egy bibliai közmondás elferdített változatai és vizuális ábrázolása az interneten // Humorstílusok és –stratégiák / Nemesi Attila László, T. Litovkina Anna, Barta Zsuzsanna, Barta Péter (ur.). Budimpešta: Tinta Kiadó, 2018. str. 262-286

Podaci o odgovornosti

Hrisztova-Gotthardt, Hrisztalina ; T. Litovkina, Anna ; Vargha, Katalin ; Aleksa Varga, Melita ; Keglević, Ana

nije evidentirano

Aki másnak vermet ás…Egy bibliai közmondás elferdített változatai és vizuális ábrázolása az interneten

A közmondások szövege egyetlen időszakban sem volt teljes mértékben rögzített, már a legkorábbi lejegyzésektől kezdve számolhatunk különböző mértékű variálódással. Az adott közmondás jelentését is módosító, tudatos közmondás-ferdítés sem napjaink találmánya, de az utóbbi néhány évtizedben a szövegek száma és terjedésük sebessége is megnőtt, amiben nagy szerepet játszik a tömegmédia és az internet mint közvetítő médiumok hatása. Egyes közmondások elferdítése különösen közkedvelt, ezek között több bibliai eredetű szöveg is van. Napjainkban az Aki másnak vermet ás, maga esik bele az egyik leggyakrabban elferdített bibliai eredetű közmondás, néhány széles körben elterjedt paródiája: Aki másnak vermet ás, az elfárad ; Aki másnak vermet ás, az a sírásó stb. Az említett közmondás azonban nem csak a magyarban, hanem majdnem félszáznyi európai nyelvben is létezik, így joggal vetődik fel a kérdés, hogy más nyelvekben is humoros ferdítések alapjául szolgál-e. Ezen tanulmány keretében erre a kérdésre keressük a választ, öt európai nyelvből (magyar, angol, német, orosz, horvát) vett példák segítségével. Elsődleges forrásunkat az internet, illetve korábban összeállított internetes korpuszok jelentik. A forrás sajátságainak megfelelően pedig vizsgálatunk középpontjában azok a példák állnak, amelyek az elferdített közmondás- szövegeket vizuális formában tálalják. Az antiproverbium és a hozzá társított kép (fénykép, karikatúra, mém-sablon stb.) kölcsönhatásának elemzése során kitérünk arra is, hogy miképpen váltja ki a humoros hatást a verbális és vizuális elem összjátéka.

antiközmondás, mém, kép

nije evidentirano

engleski

He who digs a pit for others... The alterations of a biblical proverb and its visual representations on the internet

nije evidentirano

anti-proverb, meme, image macro

nije evidentirano

Podaci o prilogu

262-286.

objavljeno

Podaci o knjizi

Humorstílusok és –stratégiák

Nemesi Attila László, T. Litovkina Anna, Barta Zsuzsanna, Barta Péter

Budimpešta: Tinta Kiadó

2018.

97896340916912018

Povezanost rada

Filologija