Ortografska klopka i onomastička intruzija u suvremenoj hrvatskoj znanstveno-fantastičnoj i fantastičnoj književnosti (CROSBI ID 255779)
Prilog u časopisu | izvorni znanstveni rad
Podaci o odgovornosti
Mikulan, Krunoslav ; Legac, Vladimir
hrvatski
Ortografska klopka i onomastička intruzija u suvremenoj hrvatskoj znanstveno-fantastičnoj i fantastičnoj književnosti
Rad uvodi dva nova termina književne onomastike: (1) ortografsku klopku, odnosno pojavu u kojoj suvremeni hrvatski autori fantastike i znanstvene fantastike fantazmonime (izmišljene onime književnih djela) pišu prema engleskim ortografskim pravilima (u nekim slučajevima rabi se mješavina engleskog i hrvatskog pravopisa) iako za time nema potrebe ; (2) onomastičku intruziju, odnosno pojavu u kojoj hrvatski autori nadijevaju imena koja logički ne bi mogla postojati u sekundarnome književnom svijetu. Rad analizira nekoliko novijih hrvatskih znanstveno-fantastičnih i fantastičnih romana s obzirom na anglo-američki utjecaj na tvorbu antroponima, toponima i krematonima te navodi niz primjera ortografske klopke i onomastičke intruzije uočenih u analiziranim djelima.
književna onomastika, fantazmonimi, ortografska klopka, onomastička intruzija, hrvatska fantastika i znanstvena fantastika
nije evidentirano
engleski
Orthographic Trap and Onomastic Intrusion in Conteporary Croatian Science-Fiction and Fantasy Literature
nije evidentirano
literary onomastics, phantasmonyms, orthographic trap, onomastic intrusion, Croatian fantasy and science-fiction
nije evidentirano