Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi !

Philippa Lazea – Puljanka, plemkinja, pjesnikinja Philippa Lazea – a Noblewoman and Poetess from Pula (CROSBI ID 62024)

Prilog u knjizi | izvorni znanstveni rad | domaća recenzija

Delbianco, Valnea Philippa Lazea – Puljanka, plemkinja, pjesnikinja Philippa Lazea – a Noblewoman and Poetess from Pula / Philippa Lazea – a Noblewoman and Poetess from Pula // Istra u novom vijeku / Istria in the Modern Period / Bradara, Tatjana (ur.). Pula: Arheološki muzej Istre, 2017. str. 223-233

Podaci o odgovornosti

Delbianco, Valnea

hrvatski

Philippa Lazea – Puljanka, plemkinja, pjesnikinja Philippa Lazea – a Noblewoman and Poetess from Pula

Philippa Lazea (1546. – 1576.), gotovo je nepoznata novolatinska pjesnikinja, koja je bila dijelom intelektualnoga i književnoga života Venecije i Padove nazivana je „Polana Illyrica“, dakle, Puljankom i Ilirkom. Na temelju sačuvanih pisanih tragova moguće je zaključiti da je bila uglađena renesansna plemkinja, čitateljica i pjesnikinja, zanimljiva i stoga što pripada krugu malobrojnih europskih žena druge polovice 16. stoljeća koje su pisale na latinskom jeziku te tako postale dijelom postantičkoga svijeta koji uvelike nosi znamen muškoga roda. Iako je Lazeina pjesnička ostavština skromna, ipak njezin ženski glas iznimna je pojava u jadranskome krugu renesansnoga, novolatinskoga pjesništva.

Philippa Lazea, učena renesansna žena Puljanka, novolatinska književnost / Philippa Lazea, an educated woman from the Renaissance period, Neo-Latin Literature

U monografiji su objavljena dva rada: rad na hrvatskom i rad na engleskom jeziku

engleski

Philippa Lazea – a Noblewoman and Poetess from Pula

Philippa Lazea (1546. – 1576.), gotovo je nepoznata novolatinska pjesnikinja, koja je bila dijelom intelektualnoga i književnoga života Venecije i Padove nazivana je „Polana Illyrica“, dakle, Puljankom i Ilirkom. Na temelju sačuvanih pisanih tragova moguće je zaključiti da je bila uglađena renesansna plemkinja, čitateljica i pjesnikinja, zanimljiva i stoga što pripada krugu malobrojnih europskih žena druge polovice 16. stoljeća koje su pisale na latinskom jeziku te tako postale dijelom postantičkoga svijeta koji uvelike nosi znamen muškoga roda. Iako je Lazeina pjesnička ostavština skromna, ipak njezin ženski glas iznimna je pojava u jadranskome krugu renesansnoga, novolatinskoga pjesništva.

Philippa Lazea, an educated woman from the Renaissance period, Neo-Latin Literature

U monografiji su objavljena dva rada: rad na hrvatskom i rad na engleskom jeziku

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

Podaci o prilogu

223-233.

objavljeno

Podaci o knjizi

Istra u novom vijeku / Istria in the Modern Period

Bradara, Tatjana

Pula: Arheološki muzej Istre

2017.

978-953-8082-13-9

Povezanost rada

Filologija