Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 960333

Marginalije Drugoga beramskoga brevijara


Botica, Ivan; Požar, Sandra
Marginalije Drugoga beramskoga brevijara // Rimski brevijari od 13. stoljeća do Tridentskoga sabora: jezik, pismo, tekst, slika, funkcija, ustroj. Pazin, 4.-7. listopada 2018. Program i knjižica sažetaka
Pazin, Hrvatska, 2018. str. 17-17 (predavanje, recenziran, sažetak, znanstveni)


Naslov
Marginalije Drugoga beramskoga brevijara
(Marginalia in the Second Beram Breviary)

Autori
Botica, Ivan ; Požar, Sandra

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, sažetak, znanstveni

Izvornik
Rimski brevijari od 13. stoljeća do Tridentskoga sabora: jezik, pismo, tekst, slika, funkcija, ustroj. Pazin, 4.-7. listopada 2018. Program i knjižica sažetaka / - , 2018, 17-17

Skup
Rimski brevijari od 13. stoljeća do Tridentskoga sabora: jezik, pismo, tekst, slika, funkcija, ustroj

Mjesto i datum
Pazin, Hrvatska, 4.-7.10.2018.

Vrsta sudjelovanja
Predavanje

Vrsta recenzije
Recenziran

Ključne riječi
Marginalne bilješke, Drugi beramski (ljubljanski) brevijar
(Marginalia, Second Beram (Ljubljana) Breviary)

Sažetak
U izlaganju su predstavljeni rezultati analize marginalnih bilježaka u temporalu i sanktoralu Drugoga beramskoga brevijara s historiografskoga i filološkoga gledišta. Određen je vremenski okvir nastanka bilježaka, pri čemu je pokazano da je u nekim razdobljima njihova koncentracija veća, što može upućivati na vrijeme intenzivnije uporabe kodeksa. Nadalje, identificirani su zapisivači bilježaka te osobe i događaji koji se u njima spominju, a uspostavljena je i poveznica s njihovim ekvivalentom u drugom mediju – grafitima u crkvici sv. Marije na Škriljinah, budući da su neke od njih pisali (i potpisali) pisari nekih od marginalija. Prema sadržaju marginalije su razvrstane na kroničarske bilješke, spontana svjedočanstva pismenosti, crkvenoslavenske biblijske i liturgijske citate, crkvene pučke pjesme, jezične ispravke i dopune te redaktorske zahvate. Filološka analiza usmjerena je na utvrđivanje udjela crkvenoslavenskih i čakavskih jezičnih elemenata u marginalnim bilješkama, kao i čakavskih specifičnosti koje odražavaju jezičnu sliku dotične sredine, te utvrđivanje sadržajnoga i jezičnoga odnosa bilježaka prema tekstu brevijara.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija, Povijest



POVEZANOST RADA


Ustanove
Staroslavenski institut , Zagreb