Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 954062

The Adventures of Hlapić in Burgenland Croatian


Narančić Kovač, Smiljana; Aladrović Slovaček, Katarina
The Adventures of Hlapić in Burgenland Croatian // Sic : časopis za književnost, kulturu i književno prevođenje, 10 (2020), 3; 06/2020 - LC.4, 34 doi:10.15291/sic/3.10.lc.4 (međunarodna recenzija, članak, znanstveni)


CROSBI ID: 954062 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
The Adventures of Hlapić in Burgenland Croatian

Autori
Narančić Kovač, Smiljana ; Aladrović Slovaček, Katarina

Izvornik
Sic : časopis za književnost, kulturu i književno prevođenje (1847-7755) 10 (2020), 3; 06/2020 - LC.4, 34

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, znanstveni

Ključne riječi
Croatian children's literature ; Burgenland Croatian ; digital text analysis ; translating culture ; translation strategies ; The Strange Adventures of Hlapić the Apprentice

Sažetak
The Croatian children's novel of 1913, Čudnovate zgode šegrta Hlapića [The Strange Adventures of Hlapić the Apprentice] by Ivana Brlić-Mažuranić (1874-1938), appeared in Burgenland Croatian in 1960 and again, with minor alterations, in 2000. Burgenland Croatian is the language of the Croatian minority predominantly positioned in Austria, considered to be a regional variant of Croatian. These two languages are similar, but they also differ in their structural and semantic elements because they have developed separately since the 15th century. The similarities allowed for a digital comparative text analysis of the linguistic aspects of source and target texts, including their linguistic complexity. The results reveal a high level of translation equivalence. They also demonstrate the applicability of digital linguistics methodology in analysing translated literary texts when source and target languages are similar. In the second step, translation strategies are discussed, with special focus on rendering culture-specific items in both translations.

Izvorni jezik
Engleski

Znanstvena područja
Filologija, Književnost



POVEZANOST RADA


Projekti:
HRZZ-UIP-2014-09-9823 - Uspostavljanje međukulturnih poveznica kroz prijevode dječje književnosti: tekst, kontekst, strategije (BIBRICH) (Narančić Kovač, Smiljana, HRZZ - 2014-09) ( POIROT)

Ustanove:
Učiteljski fakultet, Zagreb

Poveznice na cjeloviti tekst rada:

Pristup cjelovitom tekstu rada doi hrcak.srce.hr

Citiraj ovu publikaciju:

Narančić Kovač, Smiljana; Aladrović Slovaček, Katarina
The Adventures of Hlapić in Burgenland Croatian // Sic : časopis za književnost, kulturu i književno prevođenje, 10 (2020), 3; 06/2020 - LC.4, 34 doi:10.15291/sic/3.10.lc.4 (međunarodna recenzija, članak, znanstveni)
Narančić Kovač, S. & Aladrović Slovaček, K. (2020) The Adventures of Hlapić in Burgenland Croatian. Sic : časopis za književnost, kulturu i književno prevođenje, 10 (3), 06/2020 - LC.4, 34 doi:10.15291/sic/3.10.lc.4.
@article{article, year = {2020}, pages = {34}, DOI = {10.15291/sic/3.10.lc.4}, chapter = {06/2020 - LC.4}, keywords = {Croatian children's literature, Burgenland Croatian, digital text analysis, translating culture, translation strategies, The Strange Adventures of Hlapi\'{c} the Apprentice}, journal = {Sic : \v{c}asopis za knji\v{z}evnost, kulturu i knji\v{z}evno prevo\djenje}, doi = {10.15291/sic/3.10.lc.4}, volume = {10}, number = {3}, issn = {1847-7755}, title = {The Adventures of Hlapi\'{c} in Burgenland Croatian}, keyword = {Croatian children's literature, Burgenland Croatian, digital text analysis, translating culture, translation strategies, The Strange Adventures of Hlapi\'{c} the Apprentice}, chapternumber = {06/2020 - LC.4} }
@article{article, year = {2020}, pages = {34}, DOI = {10.15291/sic/3.10.lc.4}, chapter = {06/2020 - LC.4}, keywords = {Croatian children's literature, Burgenland Croatian, digital text analysis, translating culture, translation strategies, The Strange Adventures of Hlapi\'{c} the Apprentice}, journal = {Sic : \v{c}asopis za knji\v{z}evnost, kulturu i knji\v{z}evno prevo\djenje}, doi = {10.15291/sic/3.10.lc.4}, volume = {10}, number = {3}, issn = {1847-7755}, title = {The Adventures of Hlapi\'{c} in Burgenland Croatian}, keyword = {Croatian children's literature, Burgenland Croatian, digital text analysis, translating culture, translation strategies, The Strange Adventures of Hlapi\'{c} the Apprentice}, chapternumber = {06/2020 - LC.4} }

Časopis indeksira:


  • Web of Science Core Collection (WoSCC)
    • Emerging Sources Citation Index (ESCI)


Citati:





    Contrast
    Increase Font
    Decrease Font
    Dyslexic Font