Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi !

Višejezičnost i jezični krajolik u obrazovnom sustavu (CROSBI ID 420494)

Ocjenski rad | diplomski rad

Leško, Katarina Višejezičnost i jezični krajolik u obrazovnom sustavu / Turza Bogdan, Tamara ; Cvikić, Lidija (mentor); Zagreb, Učiteljski fakultet, Zagreb, . 2017

Podaci o odgovornosti

Leško, Katarina

Turza Bogdan, Tamara ; Cvikić, Lidija

hrvatski

Višejezičnost i jezični krajolik u obrazovnom sustavu

Ovim diplomskim radom nastoji se doći do saznanja kakav je jezični krajolik u određenim školama i u kojoj se mjeri pojavljuje višejezičnost kroz jezični krajolik u obrazovnom sustavu. Ono što svakodnevno vidimo u školama − hodnike, dvorane ili učionice, često su ogledala same škole, učenika i učitelja koji u njima rade. Uređuju se plakati, panoi, prezentiraju se učenički radovi i upravo se na taj način stvara jezični krajolik u školi. Osim jezičnog krajolika, u ovom diplomskom radu prikazat će se horizontalna i vertikalna višejezičnost, u školama kajkavskoga područja, a jedna od njih je i škola koju pohađaju učenici romske nacionalne manjine. Budući da poznavanje drugih jezika iziskuje i upoznavanje nove kulture, dolazi se do novih vrijednosti i na kraju do unapređenja suvremenog društva zbog toga što se više počinju cijeniti obilježja tih kultura, a razvija se i tolerancija prema različitostima što je vrlo bitno u stvaranju višekulturalne okoline. Kako bi se poticala višejezičnost i raznolikost, svakako je potrebno, preko raznih aktivnosti, uvađati različite jezike u svakodnevni obrazovni sustav. Time učenici mlađe dobi postaju svjesni sličnosti i razlika među sobom te uče cijeniti druge kulture. U svrhu ovog diplomskog rada provedeno je istraživanje kako bismo na konkretnim primjerima vidjeli na koji način se njeguje u školama na kajkavskom govornom području standardni jezik, narječje ili strani jezik te postoji li i na koji način se prikazuje u školama s romskom nacionalnom manjinom horizontalna višejezičnost prema hrvatskome jeziku. U tri škole prikupljene su fotografije hodnika i učionica na kojima će se vidjeti jezični krajolik. Raspravljat će se i zaključiti o razlikama tih triju škola te općenito o značenju jezičnoga krajolika u obrazovnom sustavu

Jezični krajolik, višejezičnost, škola

nije evidentirano

engleski

Multilinguism and languistic landscape in educational system

nije evidentirano

linguistic landcape, mulitliguism, school

nije evidentirano

Podaci o izdanju

57

12.07.2017.

obranjeno

Podaci o ustanovi koja je dodijelila akademski stupanj

Učiteljski fakultet, Zagreb

Zagreb

Povezanost rada

Filologija