Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 937162

Ložnye druz'ja s translatologičeskoj točki zrenija


Vrdoljak, Matea
Ložnye druz'ja s translatologičeskoj točki zrenija 2018., diplomski rad, diplomski, Filozofski fakultet, Zagreb


Naslov
Ložnye druz'ja s translatologičeskoj točki zrenija
(Translation Studies Perspective on False Friends)

Autori
Vrdoljak, Matea

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Ocjenski radovi, diplomski rad, diplomski

Fakultet
Filozofski fakultet

Mjesto
Zagreb

Datum
06.04

Godina
2018

Stranica
74

Mentor
Barčot, Branka

Ključne riječi
Ložnye druz'ja perevodčika, klassifikacija ložnyh druzej, russkij jazyk, horvatskij jazyk,
(False Friends, Classification of False Friends, Russian, Croatian)

Sažetak
Ovaj diplomski rad govori o pojavi u lingvistici zvanoj lažni prijatelji. To su parovi leksema iz dvaju jezika koji zvuče identično ili slično, no djelomično su ili potpuno različitih značenja. Ovaj rad nas upoznaje s terminologijom i klasifikacijom lažnih prijatelja, njihovim nastankom, sličnostima i razlikama među jezicima (ruskim i hrvatskim u ovom slučaju). Rad se bavi i upozorava na probleme koji nastaju pri prijevodu takvih riječi. To je najbolje ilustrirano upravo u istraživanju koje je uključeno u ovaj rad. Radi se o prijevodu 20 zadanih rečenica koje u sebi sadrže riječi koje mogu i ne moraju biti djelomični lažni prijatelji. Ispitanici su studenti i magistri ruskog jezika (ukupno 33). Rad također upozorava na nužnost povećanog broja vježbi prevođenja tijekom fakultetskog obrazovanja, te više posvećenosti upravo problemu lažnih prijatelja.

Izvorni jezik
Rus

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Ustanove
Filozofski fakultet, Zagreb