Fiore di virtu i životinje (CROSBI ID 60979)
Prilog u knjizi | izvorni znanstveni rad | domaća recenzija
Podaci o odgovornosti
Gabrić-Bagarić, Darija
hrvatski
Fiore di virtu i životinje
Fiore di virtu (Cvijet kreposti) moralno je i didaktičko djelo napisano u Italiji između 1313. i 1323., a već 1474. objavljeno je tiskom i rašireno po cijeloj Europi. U hrvatskoj se prvi glagoljski prijevod pojavio već u 14. stoljeću, a zatim se niz prijevoda, odnosno prijepisa nastavlja sve do 16. stoljeća (najpoznatiji u Vinodolskom i Petrisovom zborniku iz 15. stoljeća i u Tkonskom zborniku iz 16. stoljeća). Jedan se prijevod nalazi u dubrovačkom ćiriličnom rukopisu Libro od mnozijeg razloga iz 1520. Najmlađi prijevod u više izdanja potječe od bosanskog franjevca Pavla Posilovića: bosančicom 1647. i 1701. godine, latinicom 1712. i 1756. godine. U ovome radu prate se nazivi životinja, načini njihova uključivanja u poučni tekst i simboličko značenje u trima verzijama Cvijeta.
armelin, grlica, lav, liljak, lisica, medvjed, orao, paun, pčela, sokol, vol divji, zec
nije evidentirano
engleski
Fiore di virtu and the animals
nije evidentirano
ermine, turtledove, lion, bat, fox, bear, eagle, peacock, bee, falcon, ox, rabbit
nije evidentirano
Podaci o prilogu
351-371.
objavljeno
Podaci o knjizi
Književna životinja. Kulturni bestijarij II. dio
Marjanić, Suzana ; Zaradija Kiš, Antonija
Zagreb: Hrvatska sveučilišna naklada ; Institut za etnologiju i folklOris tiku (IEF)
2012.
978-953-169-222-9